Traducción generada automáticamente
Hiraeth
Devotion
Hiraeth
Hiraeth
¿Por qué todavía tengo miedo de las cosas que dicen?
Why am I still afraid about the things they say
Sobre cada pedacito que no está bien conmigo
About every little piece that's not right with me
Soy quien soy pero esa es la que odian
I am who I am but that's the one they hate
Soy un extraño, atípico, sólo otro paria
I am a stranger, outlier, just another pariah
He perdido mi orgullo
I have lost my pride
Sólo soy otra clase
I'm just another kind
Otra vida con sus demonios en su mente
Another life with its demons in its mind
Siempre traté de mantenerme fuerte, pero ¿dónde me equivoqué?
I always tried to keep strong, but where did I go wrong?
¿Dónde está mi casa, dónde pertenezco?
Where is my home, where do I belong?
¿Dónde me equivoqué?
Where did I go wrong?
He sido parte de una preocupación eterna
I've been part of an everlasting concern
De eso pensé que nunca terminaría
Of that I thought it would never end
Pero en mi actitud y mis juicios siempre cambiantes
But in my ever-changing attitude and judgements
El viento cambia sus direcciones de nuevo
The wind shifts it's directions again
Y mi sol parece perder su último resplandor
And my sun seems to lose its last glare
Más allá de horizontes de visión sin fin
Beyond horizons of endless view
Todavía no hay lugar para mi anhelo
There is still no place for my longing
No hay lugar para mi cura
No place for my cure
¿Por qué todavía tengo miedo de las cosas que dicen?
Why am I still afraid about the things they say
Sobre cada pedacito que no está bien conmigo
About every little piece that's not right with me
Soy quien soy pero esa es la que odian
I am who I am but that's the one they hate
Soy un extraño, atípico, sólo otro paria
I am a stranger, outlier, just another pariah
He perdido mi orgullo
I have lost my pride
Sólo soy otra clase
I'm just another kind
Otra vida con sus demonios en su mente
Another life with its demons in its mind
Siempre traté de mantenerme fuerte, pero ¿dónde me equivoqué?
I always tried to keep strong, but where did I go wrong?
¿Dónde está mi casa, dónde pertenezco?
Where is my home, where do I belong?
Quiero volver pero no sé de dónde soy
I want to return but I don't know where I'm from
Y cuando hay proverbios tienen razón
And when there proverbs are right
No tengo ni corazón ni hogar
I have neither heart nor home
Tu voz, otra razón para quedarte
Your voice, another reason to stay
Este lugar, otra razón para desvanecerse
This place, another reason to fade
Caminé durante días y noches
I walked for days and nights
Subí y me arrastré por estas millas
I climbed and crawled these miles
Y mientras caminaba por mi camino
And as I walked my path
Salida encontrar su camino
Departure find its way
Con el paso del tiempo
As time goes by
Me di cuenta
I came to realize
Entre estas aguas y piedras
Between these waters and stones
He perdido lo que estaba en casa
I have lost what was home
¿Dónde me equivoqué?
Where did I wrong?
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
¿Debo mantener mis esperanzas bajas?
Should I keep my hopes down low?
Esta es la forma más segura de ir
This is the safest way to go
¿Dónde me equivoqué?
Where did I wrong?
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
¿Debo mantener mis esperanzas bajas?
Should I keep my hopes down low?
Esta es la forma más segura de ir
This is the safest way to go
¿Dónde me equivoqué?
Where did I wrong?
¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?
¿Debo mantener mis esperanzas bajas?
Should I keep my hopes down low?
Esta es la forma más segura de ir
This is the safest way to go
¿Por qué todavía tengo miedo de las cosas que dicen?
Why am I still afraid about the things they say
Sobre cada pedacito que no está bien conmigo
About every little piece that's not right with me
Soy quien soy pero esa es la que odian
I am who I am but that's the one they hate
Soy un extraño, atípico, sólo otro paria
I am a stranger, outlier, just another pariah
He perdido mi orgullo
I have lost my pride
Sólo soy otra clase
I'm just another kind
Otra vida con sus demonios en su mente
Another life with its demons in its mind
Siempre traté de mantenerme fuerte, pero ¿dónde me equivoqué?
I always tried to keep strong, but where did I go wrong?
¿Dónde está mi casa, dónde pertenezco?
Where is my home, where do I belong?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devotion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: