Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14

Hiraeth

Devotion

Letra

Hiraeth

Hiraeth

¿Por qué todavía tengo miedo de las cosas que dicen?
Why am I still afraid about the things they say

Sobre cada pedacito que no está bien conmigo
About every little piece that's not right with me

Soy quien soy pero esa es la que odian
I am who I am but that's the one they hate

Soy un extraño, atípico, sólo otro paria
I am a stranger, outlier, just another pariah

He perdido mi orgullo
I have lost my pride

Sólo soy otra clase
I'm just another kind

Otra vida con sus demonios en su mente
Another life with its demons in its mind

Siempre traté de mantenerme fuerte, pero ¿dónde me equivoqué?
I always tried to keep strong, but where did I go wrong?

¿Dónde está mi casa, dónde pertenezco?
Where is my home, where do I belong?

¿Dónde me equivoqué?
Where did I go wrong?

He sido parte de una preocupación eterna
I've been part of an everlasting concern

De eso pensé que nunca terminaría
Of that I thought it would never end

Pero en mi actitud y mis juicios siempre cambiantes
But in my ever-changing attitude and judgements

El viento cambia sus direcciones de nuevo
The wind shifts it's directions again

Y mi sol parece perder su último resplandor
And my sun seems to lose its last glare

Más allá de horizontes de visión sin fin
Beyond horizons of endless view

Todavía no hay lugar para mi anhelo
There is still no place for my longing

No hay lugar para mi cura
No place for my cure

¿Por qué todavía tengo miedo de las cosas que dicen?
Why am I still afraid about the things they say

Sobre cada pedacito que no está bien conmigo
About every little piece that's not right with me

Soy quien soy pero esa es la que odian
I am who I am but that's the one they hate

Soy un extraño, atípico, sólo otro paria
I am a stranger, outlier, just another pariah

He perdido mi orgullo
I have lost my pride

Sólo soy otra clase
I'm just another kind

Otra vida con sus demonios en su mente
Another life with its demons in its mind

Siempre traté de mantenerme fuerte, pero ¿dónde me equivoqué?
I always tried to keep strong, but where did I go wrong?

¿Dónde está mi casa, dónde pertenezco?
Where is my home, where do I belong?

Quiero volver pero no sé de dónde soy
I want to return but I don't know where I'm from

Y cuando hay proverbios tienen razón
And when there proverbs are right

No tengo ni corazón ni hogar
I have neither heart nor home

Tu voz, otra razón para quedarte
Your voice, another reason to stay

Este lugar, otra razón para desvanecerse
This place, another reason to fade

Caminé durante días y noches
I walked for days and nights

Subí y me arrastré por estas millas
I climbed and crawled these miles

Y mientras caminaba por mi camino
And as I walked my path

Salida encontrar su camino
Departure find its way

Con el paso del tiempo
As time goes by

Me di cuenta
I came to realize

Entre estas aguas y piedras
Between these waters and stones

He perdido lo que estaba en casa
I have lost what was home

¿Dónde me equivoqué?
Where did I wrong?

¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?

¿Debo mantener mis esperanzas bajas?
Should I keep my hopes down low?

Esta es la forma más segura de ir
This is the safest way to go

¿Dónde me equivoqué?
Where did I wrong?

¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?

¿Debo mantener mis esperanzas bajas?
Should I keep my hopes down low?

Esta es la forma más segura de ir
This is the safest way to go

¿Dónde me equivoqué?
Where did I wrong?

¿A dónde pertenezco?
Where do I belong?

¿Debo mantener mis esperanzas bajas?
Should I keep my hopes down low?

Esta es la forma más segura de ir
This is the safest way to go

¿Por qué todavía tengo miedo de las cosas que dicen?
Why am I still afraid about the things they say

Sobre cada pedacito que no está bien conmigo
About every little piece that's not right with me

Soy quien soy pero esa es la que odian
I am who I am but that's the one they hate

Soy un extraño, atípico, sólo otro paria
I am a stranger, outlier, just another pariah

He perdido mi orgullo
I have lost my pride

Sólo soy otra clase
I'm just another kind

Otra vida con sus demonios en su mente
Another life with its demons in its mind

Siempre traté de mantenerme fuerte, pero ¿dónde me equivoqué?
I always tried to keep strong, but where did I go wrong?

¿Dónde está mi casa, dónde pertenezco?
Where is my home, where do I belong?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Devotion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção