Traducción generada automáticamente
You Go To My Head
Diana Krall
Vas a mi cabeza
You Go To My Head
Vas a mi cabeza
You go to my head
Y te quedas como un estribillo embrujado
And you linger like a haunting refrain
Y te encuentro dando vueltas en mi cerebro
And I find you spinning round in my brain
Como las burbujas en una copa de champán
Like the bubbles in a glass of champagne
Vas a mi cabeza
You go to my head
Como un sorbo de espumoso brebaje de burdeos
Like a sip of sparkling burgundy brew
Y encuentro la misma mención de ti
And I find the very mention of you
Como el pateador en un julep o dos
Like the kicker in a julep or two
La emoción del pensamiento
The thrill of the thought
Para que puedas pensar en mi súplica
That you might give a thought to my plea
Me lanza un hechizo
Casts a spell over me
Así que me digo a mí mismo: consíguete
So I say to myself: get a hold of yourself
¿No ves que nunca puede ser?
Can't you see that it never can be?
Vas a mi cabeza
You go to my head
Con una sonrisa que hace que mi temperatura suba
With a smile that makes my temperature rise
Como un verano con mil Julys
Like a summer with a thousand Julys
Embrirachas mi alma con tus ojos
You intoxicate my soul with your eyes
Aunque estoy seguro de que este corazón mío
Though I'm certain that this heart of mine
No tiene un fantasma de una oportunidad en este romance loco
Hasn't a ghost of a chance in this crazy romance
Vas a mi cabeza
You go to my head
La emoción del pensamiento
The thrill of the thought
Para que puedas pensar en mi súplica
That you might give a thought to my plea
Me lanza un hechizo
Casts a spell over me
Así que me digo a mí mismo: consíguete
So I say to myself: get a hold of yourself
¿No ves que nunca puede ser?
Can't you see that it never can be?
Vas a mi cabeza
You go to my head
Con una sonrisa que hace que mi temperatura suba
With a smile that makes my temperature rise
Como un verano con mil Julys
Like a summer with a thousand Julys
Embrirachas mi alma con tus ojos
You intoxicate my soul with your eyes
Aunque estoy seguro de que este corazón mío
Though I'm certain that this heart of mine
No tiene un fantasma de una oportunidad en este romance loco
Hasn't a ghost of a chance in this crazy romance
Vas a mi cabeza
You go to my head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diana Krall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: