Traducción generada automáticamente
Between Tides
DIIV
Entre mareas
Between Tides
De vez en cuando, el reloj estaba mal
On and on, the clock was wrong
Has estado entumecido tanto tiempo
You've been numb so long
Sus palabras, rotearon un interminable rote
His words, they lapped an endless rote
Va a llover, construir un barco
It's gonna rain, build a boat
En trazos maestras de reflujo y flujo
On masterstrokes of ebb and flow
Por el desagüe la corriente fluye
Down the drain the current flows
A lo largo del alpenglow
All along the alpenglow
Parece que mi dolor fue autoimpuesto
It seems my pain was self-imposed
Sólo estoy esperando a que la tormenta se extinga, fuera
I'm just waiting for the storm to die out, out
Estoy esperando a que la tormenta muera
I'm just waiting for the storm to die
Estoy esperando a que la tormenta muera
I'm just waiting for the storm to die
De encendido y encendido, en memoria
On and on, in memory
Tendrás mi compañía
You'll have my company
Construcción de montañas, anodynes
Mountainbuilding, anodynes
Ambos en puñados a la vez
Both in handfuls at a time
Pregunté a los árboles por qué crecen
I asked the trees why they grow
Dijeron que es todo lo que sabemos
They said It's all we know
Me disculpo por todo lo que veo
I apologize to all I see
Por todo lo que solía ser
For everything I used to be
El reloj era lento
On and on, the clock was slow
Por el desagüe, seguramente sabemos
Down the drain, we surely know
Cómo beber los océanos hasta
How to drink the oceans up
Mejor empezar con una taza
Better start with a cup
Estoy esperando a que la tormenta se extinga
I'm just waiting for the storm to die out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DIIV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: