Traducción generada automáticamente
Why Aye Man
Dire Straits
¿Por qué Aye Man
Why Aye Man
No teníamos forma de mantenernos a flote
We had no way of staying afloat
Tuvimos que salir en el ferry
We had to leave on the ferry boat
Refugiados económicos
Economic refugees
A la fuga a Alemania
On the run to Germany
Teníamos la palma de la mano de Maggie
We had the back of Maggie's hand
Los tiempos eran duros en Geordieland
Times were tough in Geordieland
Tenemos herramientas y equipo de trabajo
We got wor tools and working gear
Y lo monté todo desde Newcastle hasta aquí
And humped it all from Newcastle to here
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
Somos las tribus nómadas, niños ambulantes
We're the nomad tribes, travelling boys
En el polvo y la suciedad y la raqueta y el ruido
In the dust and dirt and the racket and the noise
Taladros y martillos, excavadoras y púas
Drills and hammers, diggers and picks
Mezcla de hormigón, colocación de ladrillos
Mixing concrete, laying bricks
Hay ingleses, irlandeses, escoceses
There's English, Irish, Scots, the lot
Naciones Unidas es lo que tenemos
United Nation's what we've got
Brickies, chippies, todo comercio
Brickies, chippies, every trade
Edificio alemán, fabricado en Reino Unido
German building, british-made
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
Nae más trabajo en la granja de Maggie
Nae more work on Maggie's farm
Hadaway por la autopista
Hadaway down the autobahn
La mía es una cama portacabina
Mine's a portacabin bed
O una litera en una cabaña nissen en su lugar
Or a bunk in a nissen hut instead
Hay muchos marcos alemanes aquí para ganar
There's plenty deutschmarks here to earn
Y las tartas alemanas son wunderschön
And German tarts are wunderschön
Cerveza alemana sin productos químicos
German beer is chemical-free
Alemania está conmigo
Germany's alreet with me
A veces echo de menos mi río Tyne
Sometimes I miss my river Tyne
Pero tú eres mi hermosa fraulein
But you're my pretty fraulein
Esta noche beberemos el casco antiguo seco
Tonight we'll drink the old town dry
Mantén altos niveles de espíritu
Keep wor spirit levels high
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
¿Por qué sí hombre, por qué sí, por qué sí hombre?
Why aye man, why aye, why aye man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dire Straits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: