Traducción generada automáticamente
Tunnel Of Love
Dire Straits
Túnel del Amor
Tunnel Of Love
Volviéndome loco con los valses
Getting crazy on the waltzers
Pero es la vida que elijo
But it's the life that I choose
Oye, canta sobre las seis cuchillas
Hey, sing about the six blade
Canta sobre el retroceso
Sing about the switchback
Y un tatuaje de tortura
And a torture tattoo
Y he estado montando en un tren fantasma
And I've been riding on a ghost train
Donde los autos gritan y golpean
Where the cars they scream and slam
Y no sé dónde estaré esta noche
And I don't know where I'll be tonight
Pero siempre te diría dónde estoy
But I'd always tell you where I am
En un anillo de gritos de caras
In a screaming ring of faces
La vi de pie en la luz
I seen her standing in the light
Ella tenía un boleto para las carreras
She had a ticket for the races
Sí, al igual que yo, ella fue víctima de la noche
Yeah, just like me, she was a victim of the night
pongo mi mano en la palanca
I put my hand upon the lever
Dijo: déjalo rockear y déjalo rodar
Said: Let it rock and let it roll
Tuve la fiebre del bandido de un brazo
I had the one arm bandit fever
Había una flecha atravesando mi corazón y mi alma
There was an arrow through my heart and my soul
Y la gran rueda sigue girando
And the big wheel keep on turning
Neón ardiendo arriba
Neon burning up above
Y estoy en lo alto del mundo
And I'm just high on the world
Ven y da un paseo bajo conmigo, niña
Come on and take a low ride with me, girl
En el túnel del amor, sí, amor
On the tunnel of love, yeah, love
es solo el peligro
It's just the danger
Cuando conduces bajo tu propio riesgo
When you're riding at your own risk
Ella dijo: Eres el perfecto extraño
She said: You are the perfect stranger
Ella dijo: Cariño, sigamos así
She said: Baby, let's keep it like this
Es solo un juego de niños retorcido
It's just a cakewalk twisting baby
Sí, acércate y mira
Yeah, step right up and see
Oye, señor, dame dos, dame dos ahora
Hey, misterm give me two, give me two now
Porque cualquiera de los dos puede jugar
'Cause any two can play
Y la gran rueda sigue girando
And the big wheel keep on turning
Neón ardiendo arriba
Neon burning up above
Y estoy en lo alto del mundo
And I'm just high on the world
Ven y da un paseo bajo conmigo chica
Come on and take a low ride with me girl
En el túnel del amor, oh, amor
On the tunnel of love, oh, love
Bueno, ha sido dinero por músculo en otro molinete
Well, it's been money for muscle on another whirligig
Dinero por músculo y otra chica que cavo
Money for muscle and another girl I dig
Otro ajetreo solo para, solo para hacerlo grande
Another hustle just to, just to make it big
Y rockea lejos, aléjate
And rock away, walk away
Oh, aléjate, aléjate
Oh, rock away walk away
Y chica, se ve tan bonito para mí
And girl it looks so pretty to me
como siempre lo hizo
Like it always did
Oh, como la ciudad española para mí
Oh, like the Spanish city to me
Cuando eramos niños
When we were kids
Sí, chica, se ve tan bonito para mí
Yeah, girl it looks so pretty to me
Como siempre lo hizo
Just like it always did
Oh, como la ciudad española para mí
Oh, like the Spanish city to me
Cuando eramos niños
When we were kids
Ella se quitó un relicario de plata
She took off a silver locket
Ella dijo: Recuérdame por esto
She said: Remember me by this
Ella puso su mano en mi bolsillo
She put her hand in my pocket
Tengo un recuerdo y un beso
I got a keepsake and a kiss
Y en el rugido del polvo y el diesel
And in the roar of dust and diesel
Me paré, la vi alejarse
I stood, I watched her walk away
Podría haberla alcanzado con bastante facilidad
I could have caught up with her easy enough
Pero algo debe haber hecho que me quede
But something must have made me stay
Y la gran rueda sigue girando
And the big wheel keep on turning
Neón ardiendo arriba
Neon burning up above
Y estoy drogado en este mundo
And I'm just high on this world
Ven y da un paseo bajo conmigo chica
Come on and take a low ride with me girl
En el túnel del amor, sí, amor, amor
On the tunnel of love, yeah, love, love
En el túnel del amor, oh, amor, amor
On the tunnel of love, oh, love, love
Y ahora estoy buscando a través de estos carruseles y las salas de juegos de carnaval
And now I'm searching through these carousels and the carnival arcades
Buscando en todas partes, desde Steeplechase hasta Palisades
Searching everywhere from Steeplechase to Palisades
En cualquier galería de tiro donde se hacen promesas
In any shooting gallery where promises are made
Para rockear, rockear
To rock away, rock away
Aléjate, aléjate
Walk away, walk away
Desde Cullercoats y Whitley Bay
From Cullercoats and Whitley Bay
Salir a caminar
Out to walk away
Y chica, se ve tan bonito para mí
And girl it looks so pretty to me
como siempre lo hizo
Like it always did
Oh, como la ciudad española para mí
Oh, like the Spanish city to me
Cuando eramos niños
When we were kids
Sí, chica, se ve tan bonito para mí
Yeah, girl it looks so pretty to me
Como siempre lo hizo
Just like it always did
Oh, como la ciudad española para mí
Oh, like the Spanish city to me
Cuando eramos niños
When we were kids
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dire Straits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: