Traducción generada automáticamente
Celebrate (feat. The Unlikely Candidates)
Dirty Heads
Celebrar (hazaña. Los candidatos poco probables)
Celebrate (feat. The Unlikely Candidates)
Mamá, si puedes oírme, creo que lo logré
Mom, if you can hear me, I think I made it
Veinte mil fans del escenario, estoy de pie en
Twenty thousand fans from the stage, I'm standing on
Quiero que sepas que lo aprecio
I want you to know I appreciate it
Un día volveré a casa podemos celebrar
One day I'll come home we can celebrate
Mamá, tengo que irme, la cortina está llamando
Mom, I gotta go, the curtain's calling
Desde Roma, lo siento mucho
All the way from rome, I'm really sorry
Dile a mi hermanita que he dicho hola
Tell my little sister I said hey
Un día volveré a casa podemos celebrar
One day I'll come home we can celebrate
Sí, estas noches y estos largos viajes
Yeah these late nights and these long drives
Lunas llenas bajo el cielo oscuro
Full moons under dark skies
Lágrimas caen detrás de las pantallas del teléfono
Tears fall behind phone screens
Corazones solitarios conducen a pesadillas
Lonely hearts lead to bad dreams
Ojalá pudiera estar ahí para ti
I wish that I could be there for you
Espero que la vida sea justa para ti
I hope that life will be fair for you
Es difícil dormir porque siempre estoy pensando
It's hard to sleep cause I'm always thinking
Y repartiendo una codeína
And passing out off a codeine
Y espero que sepas que no me estoy quejando
And I hope you know that I'm not complaining
Espero que sepas que lo aprecio
I hope you know I appreciate it
Cada día está lleno de amor
Every day is just filled with love
Hombre todos los días es sólo gracias y elogios, pero
Man everyday is just thanks and praises but
Recuerdos de tu cumpleaños
Memories of your birthday
Me tienen de las peores maneras
They get me in the worst ways
Cuando dices papá, está bien
When you say dad it's okay
Cuando llegues a casa podemos celebrar
When you get home we can celebrate
Mamá, si puedes oírme, creo que lo logré
Mom, if you can hear me, I think I made it
Veinte mil fans del escenario, estoy de pie en
Twenty thousand fans from the stage, I'm standing on
Quiero que sepas que lo aprecio
I want you to know I appreciate it
Un día volveré a casa podemos celebrar
One day I'll come home we can celebrate
Mamá, tengo que irme, la cortina está llamando
Mom, I gotta go, the curtain's calling
Desde Roma, lo siento mucho
All the way from rome, I'm really sorry
Dile a mi hermanita que he dicho hola
Tell my little sister I said hey
Un día volveré a casa podemos celebrar
One day I'll come home we can celebrate
Ni el dinero, ni la fama
Not the money, not the fame
Ama la lucha, ama el dolor
Love the struggle, love the pain
Después de todo lo que hemos ganado
After all that we have gained
Nos damos cuenta de que todos somos iguales
We realize we're all the same
Sacrificar mis hermanos lloraron
Sacrifice my brothers cried
Nos hemos ido cuando la familia murió
We've been gone when family died
Perder mi enfoque sinfonías abiertas
Losing my focus symphonies open
Cantando mi obra sólo piensa por un momento
Singing my opus just think for a moment
Un día llegaré a casa podemos hacer una gran fiesta
One day I'll get home we can throw a big party
Invite a otras personas que nos ayudaron a empezar
Invite other people that helped us get started
A todos tus artistas que se sienten como un mártir
To all of your artists that feel like a martyr
Nunca te rindas, tienes que ir más duro
Don't ever give up, you just gotta go harder
Mamá, si puedes oírme, creo que lo logré
Mom, if you can hear me, I think I made it
Veinte mil fans del escenario, estoy de pie en
Twenty thousand fans from the stage, I'm standing on
Quiero que sepas que lo aprecio
I want you to know I appreciate it
Un día volveré a casa podemos celebrar
One day I'll come home we can celebrate
Mamá, tengo que irme, la cortina está llamando
Mom, I gotta go, the curtain's calling
Desde Roma, lo siento mucho
All the way from rome, I'm really sorry
Dile a mi hermanita que he dicho hola
Tell my little sister I said hey
Un día volveré a casa podemos celebrar
One day I'll come home we can celebrate
Cada noche se siente como otro fin de semana
Every night feels like another weekend
Sigue fingiendo que es fácil
Keep pretending that it's easy
Vendió mi alma por una bola de demolición
Sold my soul for a wrecking ball
Un tiro a la luna, pero sobre todo me caigo
A shot at the moon but I mostly fall
Mamá, si puedes oírme, creo que lo logré
Mom, if you can hear me, I think I made it
Veinte mil fans del escenario, estoy de pie en
Twenty thousand fans from the stage, I'm standing on
Quiero que sepas que lo aprecio
I want you to know I appreciate it
Un día volveré a casa podemos celebrar
One day I'll come home we can celebrate
Mamá, tengo que irme, la cortina está llamando
Mom, I gotta go, the curtain's calling
Desde Roma, lo siento mucho
All the way from rome, I'm really sorry
Dile a mi hermanita que he dicho hola
Tell my little sister I said hey
Un día volveré a casa podemos celebrar
One day I'll come home we can celebrate
Un día volveré a casa podemos celebrar
One day I'll come home we can celebrate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Heads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: