a letter to me
Dixie D'amelio
una carta para mí
a letter to me
Solía ser cautiva de mis miedos
Used to be held captive by my fears
Grilletes en mis muñecas como recuerdo
Shackles on my wrists like souvenirs
Me perdía en cualquier cosa
Lost myself in anything
No pude ver el final a través de mis lágrimas
Couldn't see the ending through my tears
Solía morder mi lengua y seguir el juego
Used to hold my tongue and play along
Solo sabía que tenía que ser fuerte
Only knew that I had to be strong
Perdí mi propia identidad
Lost my own identity
No sabía que estaba mal en mi mundo
Didn't know what in my world was wrong
Cubrí de azúcar todo mi dolor
Sugar-coated all my pain
No pude evitarlo, yo solo era una niña entonces, rogando por un descanso
Couldn't help it, I was just a kid then, begging for a break
Ahora tengo veinte años, cerca de los veintiuno, esperando ser algo
Now I'm twenty, pushing twenty-one, hoping that I'll be someone
Huyendo de la persona que creé cuando no tenía a nadie
Running from the person I created when I had no one
Veinte empujando ansiosamente, esperando ser feliz
Twenty pushing anxiously, hoping that I'll be happy
Escribiéndole a la persona que quiero ser
Writing to the person I wanna be
En una carta para mi
In a letter to me
En una carta para mi
In a letter to me
Así, que terminé de dejarme sangrar
So I'm done letting myself bleed
En una espiral de mi propia autocompasión
In a spiral of my own self-pity
Ya terminé de buscar remedios y personas que no se preocupaban por mi
I'm done searchin' for remedies and people who don't care about me
Si, se que hay muchas cosas que no sé
Yeah, there's a lot of things I don't know (don't know, don't know)
Pero sé que estoy en camino de finalmente estar bien, sola
But I know that I'm on my way to finally bein' okay, alone
No más cubrir de azúcar mi dolor (oh, oh-oh-oh, oh)
No more sugarcoating all my pain (oh, oh-oh-oh, oh)
No pude evitarlo, yo solo era una niña entonces, rogando por un descanso (oh, oh-oh-oh, oh)
Couldn't help it, I was just a kid, begging for a break (oh, oh-oh-oh, oh)
Ahora tengo veinte años, cerca de los veintiuno, esperando ser algo (oh, oh-oh-oh, oh)
Now I'm twenty, pushing twenty-one, hoping that I'll be someone (oh, oh-oh-oh, oh)
Huyendo de la persona que creé cuando no tenía a nadie (oh, oh-oh-oh, oh)
Running from the person I created when I had no one (oh, oh-oh-oh, oh)
Veinte empujando ansiosamente, esperando ser feliz (oh, oh-oh-oh, oh)
Twenty pushing anxiously, hoping that I'll be happy (oh, oh-oh-oh, oh)
Escribiéndole a la persona que quiero ser (oh, oh-oh-oh, oh)
Writing to the person I wanna be (oh, oh-oh-oh, oh)
En una carta para mi (ah, ah, ah, ah)
In a letter to me (ah, ah, ah, ah)
En una carta para mi (ah, ah, ah, ah)
In a letter to me (ah, ah, ah, ah)
En una carta para mi
In a letter to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dixie D'amelio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: