Traducción generada automáticamente
Calling All Hearts (feat. Jessie J and Robin Thicke)
DJ Cassidy
Llamando a todos los corazones (hazaña. Jessie J y Robin Thicke)
Calling All Hearts (feat. Jessie J and Robin Thicke)
A la pista de baile, esta noche
To the dancefloor, tonight
Deja que el amor comience
Let love start
Llamando a todas las personas del partido en el lugar para estar
Calling all party people in the place to be
Vamos a celebrar esta noche
We gonna celebrate tonight
Y rockear con la familia
And rock out with the family
Aquí vamos
Here we go
Llamando a todos los corazones (a la pista de baile)
Calling all hearts (to the dancefloor)
Esta noche, deja que el amor empiece
Tonight, let love start
En la pista de baile, esta noche
On the dancefloor, tonight
Vamos, vamos
Let's go
Tengo la sensación de que todo el mundo necesita brisa y gritar
I got a feeling everybody need to breeze and shout
Deja todos tus problemas y tu drama en la puerta y bájate
Leave all your problems and your drama at the door and get down
Aquí es donde todos nos unimos
This is where we all unite
Si lo hacemos bien, iluminaremos el cielo
If we get it right, we gonna light up the sky
En este lugar, en este tiempo
At this place, in this time
Tenemos que soltarlo, porque está bien
We gotta let go, 'cause it's all right
Llamando a todos los corazones (a la pista de baile)
Calling all hearts (to the dancefloor)
Esta noche, deja que el amor empiece
Tonight, let love start
En la pista de baile, esta noche
On the dancefloor, tonight
Ve un poco más duro con tu pareja
Go a little harder with your partner
Caliéntalo en este lugar
Heat it up in this place
Está bien para compensar
It's ok to make up
Si tomas, pon una sonrisa en tu cara
If you take up, put a smile on your face
Esto es todo lo que tú y yo
This is very all you and I
Vamos a surcarnos
We gonna groove
Nos vamos a mudar a la noche
We gonna move into the night
En este lugar y momento, sí
At this place and time, yeah
Tienes que soltarlo porque está bien
You gotta let go cause it's alright
Llamando a todos los corazones (a la pista de baile)
Calling all hearts (to the dancefloor)
Esta noche, deja que el amor empiece
Tonight, let love start
En la pista de baile, esta noche
On the dancefloor, tonight
Si la tala es esta noche
If the felling's tonight
Entonces estoy llamando a todos los corazones, C-C-C-llamando a todos los corazones, sí
Then I'm calling all hearts, c-c-calling all hearts, yeah
Una celebración de amor
A celebration of love
Entonces estoy llamando a todos los corazones, C-C-C-llamando a todos los corazones, sí
Then I'm calling all hearts, c-c-calling all hearts, yeah
Uno, dos, tres, vamos
One, two, three, go
Sacúdelo, muévelo, muévelo esta noche
Shake it, shake it, shake it down tonight
Así es
That's right
Agítalo, agítalo, eso es
Shake it down, shake it down, that's right
Sacúdelo, muévelo, muévelo esta noche
Shake it, shake it, shake it down tonight
Así es
That's right
Agítalo, agítalo, eso es
Shake it down, shake it down, that's right
Oh, baila un poco más (sólo baila un poco más)
Oh, dance a little bit more (just dance a little bit more)
Vamos ahora (ven juntos, hey)
Come on now (come together, hey)
Muévete un poco más
Move a little bit more
Vamos, oh sí
Come on now, oh yeah
Llamando a todos los corazones
Calling all hearts
A la pista de baile
To the dance floor
Tienes que dejarlo empezar (Tienes que dejarlo empezar, tienes que dejarlo empezar)
You gotta let it start(You gotta let it start, you gotta let it start)
En la pista de baile (En la pista de da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-dance)
On the dance floor(On the da-da-da-da-da-da-dance floor)
A la pista de baile (llamo a todos, llamo a todos)
To the dance floor(I'm calling everybody I'm calling everyone)
A la pista de baile (estoy llamando a todos ¿Llamaste a alguien?)
To the dance floor(I'm calling everybody Did you calling someone?)
Esta noche es la noche, Esta es la noche, Esta es la noche
Tonight is the night, Tonight is the night, Tonight is the night
Llamar a todos los corazones (Llamar a todos los corazones, Llamar a todos los corazones)
Calling all hearts(Calling all hearts, Ca-calling all hearts)
Estoy llamando a todos los corazones, estoy llamando a todos los corazones
I'm calling all hearts, I'm calling all hearts
Estoy llamando a todos los corazones, estoy llamando a todos los corazones
I'm calling all hearts, I'm calling all hearts
Estoy llamando a todos los corazones (Para rock esta noche)
I'm calling all hearts(To rock tonight)
Estoy llamando a todos los corazones (A los dos les gusta)
I'm calling all hearts(To the both they like)
Llamando a todos los corazones
Calling all hearts
Llamando a todos los corazones
Calling all hearts
Llamando a todos los corazones
Calling all hearts.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DJ Cassidy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: