Traducción generada automáticamente
Would You Be So Kind?
Dodie Clark
¿Sería tan amable?
Would You Be So Kind?
Tengo una pregunta
I have a question
Puede parecer extraño
It might seem strange
¿Cómo están tus pulmones?
How are your lungs?
¿Están sufriendo?
Are they in pain?
Porque los míos están doloridos
'Cause mine are aching
Creo que sé por qué
Think I know why
Aunque me gusta un poco
I kinda like it though
¿Quieres intentarlo?
You wanna try?
Oh, ¿serías
Oh would you be
Tan amable
So kind
En cuanto a enamorarse de mí, ya ves
As to fall in love with me, you see
Estoy intentando
I’m trying
Sé que sabes que me gustas
I know you know that I like you
Pero eso no es suficiente
But that’s not enough
Así que si quieres
So if you will
Por favor, enamórate
Please fall in love
Creo que es justo
I think it’s only fair
Tiene que haber algunas mariposas en alguna parte (quiero compartir)
There’s gotta be some butterflies somewhere (wanna share)
Porque me gustas
Cause I like you
Pero eso no es suficiente
But that’s not enough
Así que si quieres
So if you will
Por favor, enamórate de mí
Please fall in love with me
Vamos a escribir una historia
Let's write a story
Estar en mi libro
Be in my book
Tienes que unirte a mí en mi página
You got to join me on my page
Al menos echa un vistazo
At least take a look
¿Dónde están tus modales?
Oh, where are your manners?
¿Necesitas algo de tiempo?
You need some time?
Cambiemos los cofres hoy mismo
Let’s swap chests today
Eso podría ayudarte a decidir
That might help you decide
Oh, ¿serías
Oh would you be
Tan amable
So kind
En cuanto a enamorarse de mí, ya ves
As to fall in love with me, you see
Estoy intentando
I’m trying
Sé que sabes que me gustas
I know you know that I like you
Pero eso no es suficiente
But that’s not enough
Así que si quieres
So if you will
Por favor, enamórate
Please fall in love
Creo que es justo
I think it’s only fair
Tiene que haber algunas mariposas en alguna parte (quiero compartir)
There’s gotta be some butterflies somewhere (wanna share)
Porque me gustas
Cause I like you
Pero eso no es suficiente
But that’s not enough
Así que si quieres
So if you will
Por favor, enamórate de mí
Please fall in love with me
Oh, hazme un favor
Oh, do me a favor
¿Puede aumentar un poco la frecuencia cardíaca?
Can your heart rate rise a little?
Hazme un favor
Do me a favor
¿Puede aumentar un poco la frecuencia cardíaca?
Can your heart rate rise a little?
Hazme un favor
Do me a favor
¿Puede aumentar un poco la frecuencia cardíaca?
Can your heart rate rise a little?
Hazme un favor
Do me a favor
Oh, ¿serías
Oh would you be
Tan amable
So kind
En cuanto a enamorarse de mí, ya ves
As to fall in love with me, you see
Estoy intentando
I’m trying
Sé que sabes que me gustas
I know you know that I like you
Pero eso no es suficiente
But that’s not enough
Así que si quieres
So if you will
Por favor, enamórate
Please fall in love
Creo que es justo
I think it’s only fair
Tiene que haber algunas mariposas en alguna parte (quiero compartir)
There’s gotta be some butterflies somewhere (wanna share)
Porque me gustas
Cause I like you
Pero eso no es suficiente
But that’s not enough
Así que si quieres
So if you will
Por favor, enamórate
Please fall in love-
Me gustas
I like you
Pero eso no es suficiente
But that’s not enough
Así que si quieres
So if you will
Por favor, enamórate de mí
Please fall in love with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dodie Clark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: