Agora Hills
Doja Cat
Agora Hills
Agora Hills
Ooh
Ooh
Sí, sí
Yeah, yeah
Besándonos y esperando que nos atrapen (ah)
Kissin' and hope they caught us (ah)
Les guste o no (no)
Whether they like or not (not)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero presumir de ello (sí)
I wanna brag about it (yeah)
Quiero atar el nudo (nudo)
I wanna tie the knot (knot)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte), sí, sí
I wanna show you (off), yeah, yeah
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (sí), sí, sí
I wanna show you (yeah), yeah, yeah
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte
I wanna show you
Toma mi mano
Hold my hand
Puedes golpear mientras ellos miran, chico
You can hit while they watch, boy
(Entonces, ¿a las 9:30?)
(So, 9:30?)
(Nos vemos allí)
(I'll see you there)
(No, tú cuelga)
(No, you hang up)
(Tú cuelga)
(You hang up)
Algo diferente en ti
Somethin' different about you
Me encanta cuando golpeas y das palmadas también
Love it when he hit and smack too
Bebé, déjame lamer tus tatuajes
Baby, let me lick on your tattoos
Es verdad que me gusta el PDA, llévalo a un lugar sórdido
That's true that I like PDA, take it to a seedy place
Chupa una pequeña polla en el baño
Suck a little dick in the bathroom
¿Quién es ese hombre con las manos grandes y fuertes?
Who that man with the big strong hands
¿En su culo en el club con los paparazzi? Bebé, eres tú
On her ass in the club with the paps? Baby, that's you
Relajándonos en el asiento delantero con la ventana abierta
Front-seat chillin' with the window down
Estoy completamente comprometida en el tablero, comiendo comida rápida
I be ten toes down on the dash gettin' fast food
Espero que puedas soportar el calor, pon tu nombre en las calles
Hope you can handle the heat, put your name in the streets
Acostúmbrate a que mis fans te miren
Get used to my fans lookin' at you
A la mierda lo que han oído, yo no follo con gallinas
Fuck what they heard, I don't fuck with them birds
Soy una gatita mala, no te dejes apuñalar con el diente de rata
I'm a mean kitty, don't get stabbed with the rat tooth
Chicos, enojense porque no me follo a los incels
Boys be mad that I don't fuck incels
Las chicas también odian, una pistola en su coleta
Girls hate too, gun to their pigtail
Te amo, quiero un gran descanso
I love you, I wanna big chill
Chico, no te preocupes, dividiré una gran cuenta
Boy, don't trip, I'll split a big bill
Te llevaré por todo el mundo, no tienen que entender
Take you 'round the world, they don't have to understand
Frotarlo en sus caras, poner una roca en su mano
Rub it in their face, put a rock on her hand
(Bebé, ¿puedes devolverme la llamada?)
(Baby, can you call me back?)
(Te extraño)
(I miss you)
(Se siente tan solitario en mi mansión)
(It's so lonely in my mansion)
Besándonos y esperando que nos atrapen (ah)
Kissin' and hope they caught us (ah)
Les guste o no (no)
Whether they like or not (not)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero presumir de ello (sí)
I wanna brag about it (yeah)
Quiero atar el nudo (nudo)
I wanna tie the knot (knot)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte), sí, sí
I wanna show you (off), yeah, yeah
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (sí), sí, sí
I wanna show you (yeah), yeah, yeah
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte
I wanna show you
Toma mi mano
Hold my hand
Puedes golpear mientras ellos miran, chico
You can hit while they watch, boy
(Ah, lo siento)
(Ah, sorry)
(Estaba tomando un sorbo de mi cerveza de raíz)
(I was takin' a sip of my root beer)
Porque el amor es dolor, pero necesito esta mierda (sí)
'Cause love is pain, but I need this shit (yeah)
Follamos demasiado bien cuando la droga hace efecto
We fuck too good when the bean kicks in
Como Fortnite, voy a necesitar tu piel (sí)
Like Fortnite, I'ma need your skin (yeah)
No me importa dónde ha estado el pene (uh)
Don't give a fuck where the penis been (uh)
Chico, eres el único, eres el único hombre
Boy, you're the one, you're the only man
Tú y yo en mi OnlyFans
Me and you on my OnlyFans
Santo cielo, eres la Santa Trinidad
Holy cow, you're the Holy Trin'
Sosténme cuando un agujero necesite polla
Hold me down when a hole need dick
Sé mi seguridad, es tu terapia
Be my security, it's your therapy
Contigo, no me guardo nada
With you, I ain't holdin' shit back
Cuando necesito mi espacio, tú lo das
When I need my space, you give that
Cuando él rompió mi corazón, tú lo arreglaste
When he broke my heart, you fixed that
Con un largo paseo por la playa
With a long walk on the beach
Me encanta cuando hacen beep-beep en la calle (beep)
Love it when they honk-honk on the street (beep)
Cuando nos ven pasar volando en el Jeep (sí)
When they see us zoom by in the Jeep (yeah)
Somos un maldito equipo, somos una energía
We a whole damn joint, we a energy
Bebé, podríamos simplemente montar sobre nuestros enemigos
Baby, we could just ride on our enemies
Todos quieren saber cómo llegas a mí
They all want to know how you get to me
Déjalos sentir lo que sienten y sean filisteos
Let 'em feel how they feel and be Philistines
Porque este tipo de amor es la epitome, dijeron
'Cause this type of love's the epitome, said
(Bebé, literalmente me estás mintiendo ahora mismo)
(Baby, you're literally cappin' to me right now)
(Como, ¿por qué me mientes?)
(Like, why are you cappin' me?)
(Simplemente mientes tanto, es)
(You just cap so hard, it's)
(No sé qué hacer)
(I don't know what to do)
Besándonos y esperando que nos atrapen (ah)
Kissin' and hope they caught us (ah)
Les guste o no (no)
Whether they like or not (not)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero presumir de ello (sí)
I wanna brag about it (yeah)
Quiero atar el nudo (nudo)
I wanna tie the knot (knot)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte), sí, sí
I wanna show you (off), yeah, yeah
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (sí), sí, sí
I wanna show you (yeah), yeah, yeah
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte (mostrarte)
I wanna show you off (off)
Quiero mostrarte
I wanna show you
Toma mi mano
Hold my hand
Puedes golpear mientras ellos miran, chico
You can hit while they watch, boy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: