Traducción generada automáticamente
Ride
Doja Cat
Paseo
Ride
Oh, ¿dónde están tus celos? ¿Por qué no lloras?
Oh, where is your jealousy? Why won't you cry?
(¿Por qué no lloras?)
(Why won't you cry?)
Esto me dice que me llevaste a dar un paseo
This is just telling me you took me for a ride
Y nena, me das cuerda, me llevaste a dar un paseo
And baby, you wind me up, took me for a ride
Y nena, me llevas por la pared y abajo con mentiras
And baby, you drive me up the wall and down with lies
Y nena, me das cuerda, me llevaste a dar un paseo
And baby, you wind me up, took me for a ride
Y nena, me llevas por la pared y hacia abajo
And baby, you drive me up the wall and down
Chico, te estoy mirando, no te vayas
Boy, I'm lookin' at you, don't walk away
Venir a casa como dos, luego cuatro, luego ocho
Comin' home at like two, then four, then eight
Chico, parece que no sabes mi nombre
Boy, you lookin' like you don't know my name
Todos los días quieres ponerme mantequilla
Every day you wanna butter me up
Entonces, me estás empujando fuera del camino
Then, you're pushin' me out the way
Sí, ahora quieres ser un chico malo, papá
Yeah, now you wanna be a bad boy, papa
No eres un hombre, solo eres un guapo imitación
Y'ain't a man, you're just a handsome knock-off
Te vi escabullirse, intentar ponerle uno encima
I saw you sneakin', tryna plant one on her
Oh, ¿estás enfadado de repente?
Oh, you mad all the sudden?
Porque tu hombre consiguió mi número (sí)
'Cause your man got my number (yeah)
Ojalá vieras lo que vi en ti
I wish you saw what I saw in you
Nunca te abras esa puerta y te lo des todo
Never open that door to you and give it all to you
¿Cómo carajo no te dejé de lado?
How the fuck I wasn't on to you?
Y es un aplauso, pero te lo advierto
And it's a round of applause, but I'm warnin' you, boo
¿Dónde están tus celos? ¿Por qué no lloras?
Where is your jealousy? Why won't you cry?
(¿Por qué no lloras?)
(Why won't you cry?)
Esto me está diciendo, me llevaste a dar un paseo
This is just telling me, you took me for a ride
Y nena, me das cuerda, me llevaste a dar un paseo
And baby, you wind me up, took me for a ride
Y nena, me llevas por la pared y abajo con mentiras
And baby, you drive me up the wall and down with lies
Y nena, me das cuerda, me llevaste a dar un paseo
And baby, you wind me up, took me for a ride
Y nena, me llevas por la pared y hacia abajo
And baby, you drive me up the wall and down
Tal vez soy un juguete hasta que me enrolles
Maybe I'm a toy 'til you wind me
Estaré huyendo hasta que me encuentres
I be on a run 'til you find me
Mal, no quiero una mala mente, yo
Bad ting, I don't want a bad mind, me
No puedo esperar hasta que te des cuenta, finalmente
Can't wait 'til you realize, finally
Boca grande pero, el vapor en minúsculo
Big mouth but, the steam on tiny
He visto todo desenrollado
I been seein' everythin' unwindin'
Y te compré todas tus cadenas en un puñado
And I bought you all your chains in a fistful
Rollie muerto en tu muñeca, intempestivo
Rollie dead on your wrist, untimely
Cariño, necesito a alguien que confíe en mí
Baby, need somebody to trust in me
Necesito a alguien que me ame, nena, bebé, oh
Need somebody to love on me, baby, baby, oh
Low key, me encanta cuando hablas conmigo
Low key, I love it when you talk to me
Pero no quiero ser tu cosa de una noche
But I don't wanna be your one-night thing
Ayúdame, ¿podemos? Oh
Help me, can we? Oh
¿Dónde están tus celos? ¿Por qué no lloras?
Where is your jealousy? Why won't you cry?
(¿Por qué no lloras?)
(Why won't you cry?)
Esto me está diciendo, me llevaste a dar un paseo
This is just telling me, you took me for a ride
Y nena, me das cuerda, me llevaste a dar un paseo
And baby, you wind me up, took me for a ride
Y nena, me llevas por la pared y abajo con mentiras
And baby, you drive me up the wall and down with lies
Y nena, me das cuerda, me llevaste a dar un paseo
And baby, you wind me up, took me for a ride
Y nena, me llevas por la pared y hacia abajo
And baby, you drive me up the wall and down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doja Cat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: