Traducción generada automáticamente
9 To 5
Dolly Parton
9 a 5
9 To 5
Caer fuera de la cama
Tumble outta bed
Y tropezar a la cocina
And stumble to the kitchen
Sírveme una taza de ambición
Pour myself a cup of ambition
Bostezando, estirándose, tratando de cobrar vida
Yawnin', stretchin', try to come to life
salta en la ducha
Jump in the shower
Y la sangre comienza a bombear
And the blood starts pumpin'
en las calles
Out on the streets
El tráfico comienza a saltar
The traffic starts jumpin'
Y gente como yo en el trabajo de 9 a 5
And folks like me on the job from 9 to 5
Trabajando de 9 a 5
Workin' 9 to 5
Que manera de ganarse la vida
What a way to make a livin'
Apenas superando
Barely gettin' by
Todo está tomando
It's all takin'
Y sin dar
And no givin'
Ellos solo usan tu mente
They just use your mind
Y nunca te dan credito
And they never give you credit
Es suficiente para conducirte
It's enough to drive you
Loco si lo dejas
Crazy if you let it
9 a 5, por servicio y devoción
9 to 5, for service and devotion
pensarías que yo
You would think that I
Merecería una promoción justa
Would deserve a fair promotion
Quiero seguir adelante
Want to move ahead
Pero parece que el jefe no me deja
But the boss won't seem to let me
Te juro que a veces ese hombre quiere atraparme
I swear sometimes that man is out to get me
Mmm
Mmm
Dejaron tu sueño
They let your dream
Solo un 'verlos romperse
Just a' watch 'em shatter
eres solo un paso
You're just a step
En la escalera del jefe
On the boss-man's ladder
Pero tienes sueños que él nunca te quitará
But you got dreams he'll never take away
en el mismo barco
On the same boat
Con muchos tus amigos
With a lotta your friends
esperando el día
Waitin' for the day
Tu barco entrará
Your ship'll come in
Y la marea va a cambiar
And the tide's gonna turn
Y todo va a rodar a tu manera
And it's all gonna roll your way
Trabajando de 9 a 5
Workin' 9 to 5
Que manera de ganarse la vida
What a way to make livin'
Apenas superando
Barely gettin' by
Todo está tomando
It's all takin'
Y sin dar
And no givin'
Ellos solo usan tu mente
They just use your mind
Y nunca obtienes el crédito
And you never get the credit
Es suficiente para conducirte
It's enough to drive you
Loco si lo dejas
Crazy if you let it
9 a 5, sí, te tienen donde te quieren
9 to 5, yeah, they got you where they want you
Hay una vida mejor
There's a better life
Y lo piensas, ¿no?
And you think about it, don't you?
Es un juego de hombres ricos
It's a rich man's game
No importa cómo lo llamen
No matter what they call it
Y pasas tu vida
And you spend your life
Poner dinero en su billetera
Putting money in his wallet
de 9 a 5
9 to 5
Que manera de ganarse la vida
What a way to make a livin'
Apenas superando
Barely gettin' by
Todo está tomando
It's all takin'
Y sin dar
And no givin'
Ellos solo usan tu mente
They just use your mind
Y nunca te dan credito
And they never give you credit
Es suficiente para conducirte
It's enough to drive you
Loco si lo dejas
Crazy if you let it
9 a 5, sí, te tienen donde te quieren
9 to 5, yeah, they got you where they want you
Hay una vida mejor
There's a better life
Y sueñas con eso, ¿no?
And you dream about it, don't you?
Es un juego de hombres ricos
It's a rich man's game
No importa cómo lo llamen
No matter what they call it
Y pasas tu vida
And you spend your life
Poner dinero en su billetera
Putting money in his wallet
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dolly Parton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: