Traducción generada automáticamente
My Girl (My Love)
Dolly Parton
Mi Chica (Mi Amor)
My Girl (My Love)
MI CHICA (MI AMOR)
MY GIRL (MY LOVE)
(Williams Robinson - Ronald Blanco)
(Williams Robinson - Ronald White)
 «Â© '77 Jobete Music Â
« © '77 Jobete Music »
Tengo sol en un día nublado
I've got sunshine on a cloudy day
Y cuando hace frío afuera bien tengo el mes de mayo
And when it's cold outside well I've got the month of May
Supongo que dices lo que podría hacerme sentir de esta manera
I guess you say what could make me feel this way
Mi amor mi amor mi amor hablando de mi amor mi amor
My love my love my love talking bout my love my love
Tengo tanta miel. Sabes que las abejas me envidian
I've got so much honey you know the bees envy me
Tengo una canción más dulce oh que los pájaros en los árboles
I've got a sweeter song oh than the birds in trees
Y sé, sé lo que vas a decir
Oh and I know I know I know what you're gonna say
¿Qué podría hacerme sentir así?
What what could make me feel this way
Mi amor Mi amor Mi amor Hablar de mi amor Mi amor
My love my love my love talkin' about my love my love
[Coro]
[ choir ]
No necesito dinero. No necesito el derecho o la oportunidad de la fama
I don't need no money don't need the right or chance for fame
Y tengo todas las riquezas bebé de las que nadie podría querer reclamar
And I've got all the riches baby than anyone could want to claim
Ah, oh y sé que sé que lo sé
Ah oh and I know I know I know...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dolly Parton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: