Traducción generada automáticamente
Red Shoes
Dolly Parton
Zapatos rojos
Red Shoes
Recuerdo cuando era niño
I remember as a child
Yo era absolutamente salvaje
I was absolutely wild
Sobre unos zapatos rojos que llevaba mi tía Lucille
About some red shoes that my Aunt Lucille wore
Me dejaba pisar
She would let me stomp
En esos tacones altos arriba y abajo
In those high heels up and down
'Alrededor de la casa un
'Round the house a
Y alrededor del porche
And 'round the wrap around porch
Y a partir de ese momento
And from that moment on
He tenido un par de mis propios
I have had a pair of my own
Pero me haría sentir como en casa cuando el nuevo
But I'd make me feel at home when brand new
Me crearían confianza
They'd build my confidence
Como si hubieran sido enviados al cielo
As if they'd been heaven sent
Me sentiría solo, me pongo los zapatos rojos
I'd feel alone, I'm puttin' on my red shoes
Le rogué a mamá, por favor
I begged Mama pretty-please
Desde el Wishbook me pide
From the Wishbook order me
Un par de zapatos rojos para mis pies, así que mamá lo hizo
A pair of red shoes for my feet, so Mama did
A través de los años que he pensado en
Through the years I've thought about
El amor de la tía Luci y pensar en cómo
Aunt Luci's love and think of how
Tales pequeñas cosas en la vida pueden hacer o romper a un niño
Such little things in life can make or break a kid
Creo que todos los niños
I believe that every child
Necesita sentir un sentimiento de orgullo y
Needs to feel a sense of pride and
Alguien a quien amar y guiar, y verlos a través de
Someone to love and guide, and see them through
Tantas millas que he viajado
So many miles I've traveled
Muchas veces han venido desenredados
Many times they've come unraveled
En la carretera tanto lisa como grava
On the road both smooth or gravel
Pero lo he logrado a través de -o-o-o-o
But I have made it through-o-o-o
¿Refugio? Georgia
Haven? The Georgia
O caminando por Nueva Orleans
Or walking through New Orleans
¿Caminó por las calles de Memphis?
Walked the streets of Memphis?
Conduje alrededor de una cuadra o dos
Drove around a block or two
Y si Dios considera conveniente abrazarme
And if God sees fit to hold me
Cualquiera que me haya conocido
Anyone thats ever known me
Sé que caminaría por las calles doradas sólo con un par de zapatos rojos
Know I'd walk the golden streets only in a pair of red shoes
Y si alguna vez llega al cielo
And if I ever get to heaven
Si alguna vez llega al cielo
If I ever get to heaven
Si alguna vez llega al cielo
If I ever get to heaven
Y Señor espero que lo haga
And Lord I hope I do
Caminaré por las calles de la gloria
I will walk the streets of glory
Caminaré por las calles de la gloria
I will walk the streets of glory
Le contaré una historia a mi Luci
I will tell my Luci a story
Y caminar con ella allí en zapatos rojos
And walk with her there in red shoes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dolly Parton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: