Traducción generada automáticamente
Der Letzte Rose
Dolomiten Sextett Lienz
La última rosa
Der Letzte Rose
¿Dónde ha ido el tiempo?
Wo ist die Zeit geblieben
cuando estaba contigo
als ich noch bei dir war.
Para todos
Für alle
que nos conocían, éramos la pareja más hermosa
die uns kannten war'n wir das schönste Paar.
Querías muchos hijos
Du wolltest viele Kinder
estar conmigo para siempre
für immer bei mir sein
pero nuestro pueblo natal
doch unser Heimatdörfchen
Eso era demasiado pequeño para mí
das war mir viel zu klein.
Me atraía a la distancia
Mich zog es in die Ferne
han confiado en el mundo
hab' auf die Welt vertraut
y con las palabras de despedida usé mi gran felicidad
und mit den Abschiedsworten meine großes Glück verbaut.
La última rosa florece para ti
Die letzte Rose blüht für dich
mi amor antes de irme
mein Schatz bevor ich geh'
No puedo quedarme más tiempo
ich kann nicht länger bleiben
y pregúntate
und bitte dich
Entendido
versteh'.
Un hombre no usa grilletes
Ein Mann trägt keine Fesseln
porque un hombre siempre es libre
denn ein Mann ist immer frei.
Cuando la aventura está esperando
Wenn das Abenteuer wartet
Estoy contigo
bin ich mit dabei.
Bailaré en tu boda
Ich tanz auf deiner Hochzeit
nos vemos por última vez
seh' dich zum letzten Mal
tu imagen en mi corazón arde como una marca de fuego
dein Bild in meinem Herzen brennt wie ein Feuermal.
Esperé demasiado tiempo
Zu lang hab' ich gewartet
entonces finalmente llegué a casa
dann kam ich endlich heim
el hombre en tus brazos siempre estará contigo
der Mann in deinen Armen wird immer bei dir sein.
¿Crees que lo amarás?
Du glaubst du wirst ihn lieben
porque él no se aleja de ti
weil er nicht von dir geht
El blanco en tus ojos me dice que es demasiado tarde
das Weiß in deinen Augen sagt mir es ist zu spät.
La última rosa florece para ti
Die letzte Rose blüht für dich
mi amor antes de irme
mein Schatz bevor ich geh'
No puedo quedarme más tiempo
ich kann nicht länger bleiben
tu vista duele mucho
dein Anblick tut so weh.
Un hombre no llora lágrimas
Ein Mann weint keine Tränen
un hombre conserva su rostro
ein Mann wahrt sein Gesicht.
Lo que parece en su corazón
Wie's in seinem Herzen aussieht
Nunca le muestra eso a los demás
das zeigt er anderen nie.
La última rosa florece para ti
Die letzte Rose blüht für dich
mi amor antes de irme
mein Schatz bevor ich geh'
No puedo quedarme más tiempo
ich kann nicht länger bleiben
tu vista duele mucho
dein Anblick tut so weh.
Un hombre no llora lágrimas
Ein Mann weint keine Tränen
un hombre conserva su rostro
ein Mann wahrt sein Gesicht.
Lo que parece en su corazón
Wie's in seinem Herzen aussieht
Nunca le muestra eso a los demás
das zeigt er anderen nie.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dolomiten Sextett Lienz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: