Traducción generada automáticamente
After Party
Don Toliver
Después de la fiesta
After Party
De acuerdo, me detengo, salgo en la fiesta de después
Okay, I pull up, hop out at the after party
Tú y todos tus amigos, sí, les encanta ponerse travieso
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tomando esa gallina, sé que te encanta ese bacardi (sonny digital)
Sippin' on that henn', I know you love that bacardi (sonny digital)
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
1942, I take you back in that 'rari
De acuerdo, me detengo, salgo en la fiesta de después
Okay, I pull up, hop out at the after party
Tú y todos tus amigos, sí, les encanta ponerse travieso
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Con esa gallina, sé que te encanta ese bacardi
Sippin' on that henn', I know you love that bacardi
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
1942, I take you back in that 'rari
Cambiando de carril y veo luces, ya sabes que veo la acera
Switchin' lanes and I'm seein' lights, you know I watch the curb
Fumando hierba, sabes que me estoy drogado, sabes que calma mis nervios
Smokin' weed, you know I'm gettin' high, you know it calm my nerves
Atrappin' duro, bombeando sin parar, la bolsa que tenía que ganar
Trappin' hard, pumpin' non-stop, the bag I had to earn
Puedes intentarlo, pero puedes fallar de nuevo, sabes que nunca aprendes
You can try, but you might fail again, you know you never learn
Entré con una botella, estaba alucinando
Came in with a bottle, I was trippin'
Y tomé un par de disparos y ahora estoy mareado
And I took a couple shots and now I'm dizzy
Me quemó, me quemó
It got me burning up, burning up
El interior se quema, se quema (sí)
Insides burning up, burning up (yeah)
De acuerdo, me detengo, salgo en la fiesta de después
Okay, I pull up, hop out at the after party
Tú y todos tus amigos, sí, les encanta ponerse travieso
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Con esa gallina, sé que te encanta ese bacardi
Sippin' on that henn', I know you love that bacardi
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
1942, I take you back in that 'rari
De acuerdo, me detengo, salgo en la fiesta de después
Okay, I pull up, hop out at the after party
Tú y todos tus amigos, sí, les encanta ponerse travieso
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Con esa gallina, sé que te encanta ese bacardi
Sippin' on that henn', I know you love that bacardi
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
1942, I take you back in that 'rari
Uh, sacando medicinas (uh) en los prados (sí)
Uh, poppin' meds (uh) out in the meadows (yeah)
A ella le gusta un poco rojo (uh), en sus tacones de aguja (sí)
She like a little red (uh), in her stilettos (yeah)
Cada vez que vives en el gueto (sí)
Anytime you live (uh) out in the ghetto (yeah)
Si tratas de esquivar a los federales, tienen que soltar
You try to duck the feds (uh), they need to let go
Entré con una botella, estaba alucinando
Came in with a bottle, I was trippin'
Y tomé un par de disparos, me mareó
And I took a couple shots, it got me dizzy
Me quemó, me quemó
It got me burning up, burning up
El interior se quema, se quema (sí)
Insides burning up, burning up (yeah)
De acuerdo, me detengo, salgo en la fiesta de después
Okay, I pull up, hop out at the after party
Tú y todos tus amigos, sí, les encanta ponerse travieso
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Con esa gallina, sé que te encanta ese bacardi
Sippin' on that henn', I know you love that bacardi
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
1942, I take you back in that 'rari
De acuerdo, me detengo, salgo en la fiesta de después
Okay, I pull up, hop out at the after party
Tú y todos tus amigos, sí, les encanta ponerse travieso
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Con esa gallina, sé que te encanta ese bacardi
Sippin' on that henn', I know you love that bacardi
1942, te llevo de vuelta en ese 'Rari
1942, I take you back in that 'rari
Vale, me detengo... (vale, me detengo)
Okay, I pull up— (okay, I pull up)
Vale, me detengo... (vale, me detengo)
Okay, I pull up— (okay, I pull up)
Vale, me levanto (vale, me levanto), salgo en la fiesta después
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Vale, me levanto (vale, me levanto), salgo en la fiesta después
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Vale, me levanto (vale, me levanto), salgo en la fiesta después
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Vale, me levanto (vale, me levanto), salgo en la fiesta después
Okay, I pull up (okay, I pull up), hop out at the after party
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Don Toliver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: