Traducción generada automáticamente
Everybody Loves a Lover
Doris Day
Todo el mundo ama a un amante
Everybody Loves a Lover
Todo el mundo ama a un amante
Everybody loves a lover
Soy un amante, todo el mundo me ama
I'm a lover, everybody loves me
De todos modos, así es como me siento
Anyhow, that's how I feel
Wow, me siento como una Pollyanna
Wow, I feel just like a Pollyanna
Debería preocuparme, no por nada
I should worry, not for nothin'
Todo el mundo me ama, sí
Everybody loves me, yes they do
Y quiero a todos
And I love everybody
Desde que me enamoré de ti
Since I fell in love with you
CORO
CHORUS
¿Quién es la personalidad más popular?
Who's the most popular personality?
No puedo evitar pensar que no soy nadie más que yo
I can't help thinkin' it's no one else but me
Me siento a unos diez pies de altura, teniendo una pelota
Gee, I feel just about ten feet tall, havin' a ball
Supongo que podrías llamarme Pollyanna
Guess ya might call me a Pollyanna
Todo el mundo ama a un amante
Everybody loves a lover
Debería preocuparme, no por nada
I should worry, not for nothin'
Todo el mundo me ama, sí
Everybody loves me, yes they do
Y quiero a todos
And I love everybody
Desde que me enamoré de
Since I fell in love with
Me enamoré de
Fell in love with
Me enamoré de youuu
Fell in love with youuuu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Doris Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: