Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 97

Animals (feat. Anderson .Paak)

Dr. Dre

Letra

Animales (hazaña. Anderson. Paak)

Animals (feat. Anderson .Paak)

[Anderson Paak]
[Anderson Paak]

Estas viejas zapatillas, jeans azules se desvanecieron
These old sneakers, faded blue jeans

sin trucos, sin trucos
no tricks, no gimmicks

Estoy pisoteando abajo, abajo abajo, abajo demonios
I be stomping down-down, down-down, down demons

Rodando árboles en el vientre de la bestia
Rolling up trees in the belly of the beast

Donde la gente no está de acuerdo
Where the people disagree

El odio de la clase alta, el medio no existe
The upper class hate, middle don't exist

La parte inferior del ritmo, me alegro de tener mis palos
The bottom of the beat, glad I got my sticks

¿Estás saltando en una moda, acostado en una zanja
Are you jumping on a fad, laying in a ditch

Estoy pisoteando demonios
I be stomping down demons

pisando rápido, vamos
stomping down quick, come on

Y por favor no vengas por estas partes
And please don't come around these parts

Y dime que todos somos un montón de animales
And tell me that we all a bunch of animals

La única vez que quieren encender las cámaras
The only time they wanna turn the cameras on

Es cuando estamos jodiendo, vamos
Is when we're fuckin' shit up, come on

Las balas siguen sonando, sangre en el cemento
Bullets still ringing, blood on the cement

Gente negra afligida, titulares leyendo
Black folks grieving, headlines reading

Tryna no le prestes atención, solo vives tu vida
Tryna pay it no mind, you just living your life

Todo el mundo es testigo, todo el mundo tiene opiniones
Everyone is a witness, everyone got opinions

Tengo un hijo mío, míralo bien a los ojos
Got a son of my own, look him right in his eyes

No estoy viviendo con miedo, pero lo estoy sujetando fuerte
I ain't living in fear, but I'm holding him tight

Tengo un hijo mío, míralo bien a los ojos
Got a son of my own, look him right in his eyes

No estoy viviendo con miedo, pero lo estoy sujetando fuerte
I ain't living in fear, but I'm holding him tight

[Dr. Dre]
[Dr. Dre]

Maldición, ¿por qué diablos me persiguen?
Damn, why the fuck are they after me?

Tal vez porque soy un bastardo
Maybe cause I'm a bastard

O tal vez la causa de la forma en que mi cabello crece naturalmente
Or maybe cause of the way my hair grow naturally

Todavía estoy tratando de averiguar, ¿por qué carajo estoy lleno de rabia?
Still tryna figure out, why the fuck I'm full of rage

Creo que me di cuenta de esta basura en el quinto grado
I think I noticed this bullshit right around the fifth grade

La parafernalia en mi casillero justo al lado de la cuchilla del interruptor
Paraphernalia in my locker right next to the switch blade

Nada más que una vagina en mi mente
Nothing but pussy on my mind

y algunos planes de recibir el pago
and some plans of getting paid

Pero soy un producto del sistema criado en ayuda del gobierno
But I'm a product of the system raised on government aid

Y yo sabía cómo reaccionar cuando era el momento de esa redada
And I knew just how to react when it was time for that raid

Sólo un joven negro de Compton
Just a young black man from Compton

preguntándose quién podría salvarnos
wondering who could save us

Y apenas podía leer las frases
And could barely read the sentences

el sistema de justicia nos dio
the justice system gave us

Tantos coches de alquiler con ladrillos
So many rental cars with bricks

Creo que probablemente financiaron a Avis
I think they probably funded Avis

Algunos de nosotros estaban desequilibrados
Some of us was unbalanced

pero algunos usábamos nuestros talentos
but some us used our talents, shit

No todos los criminales, sino los policías gritan
Not all of us criminals but cops be yelling

¡Atrás, negro!
Stay back nigga!

Necesitamos un poco de venganza
We need a little bit of payback

No me trates como a un animal
Don't treat me like an animal

porque todo esto es inflamable
cause all this shit is flammable

No jodas, porque cuando está hecho, está hecho
Don't fuck around cause when it's done it's done

¡Que te jodan!
(Fuck you!)

[Anderson Paak]
[Anderson Paak]

Y los viejos me dicen que ha estado pasando
And the old folks tell me it's been going on

desde hace tiempo
since back in the day

Pero eso no lo hace bien
But that don't make it okay

Y los blancos me dicen todos los saqueos
And the white folks tell me all the looting

y el tiroteo es una locura
and the shooting's insane

Pero no conoces nuestro dolor
But you don't know our pain

Y por favor no vengas por estas partes
And please don't come around these parts

Y dime que todos somos un montón de animales
And tell me that we all a bunch of animals

La única vez que quieren encender las cámaras
The only time they wanna turn the cameras on

Es cuando estamos jodiendo, vamos
Is when we're fuckin' shit up, come on

Por favor, no vengas por aquí
Please don't come around these parts

Y dime que todos somos un montón de animales
And tell me that we all a bunch of animals

La única vez que quieren encender las cámaras
The only time they wanna turn the cameras on

Es cuando estamos jodiendo, vamos
Is when we're fuckin' shit up, come on

Estas viejas zapatillas, jeans azules se desvanecieron
These old sneakers, faded blue jeans

sin trucos, sin trucos
no tricks, no gimmicks

Estoy pisoteando abajo, abajo abajo, abajo demonios
I be stomping down-down, down-down, down demons

Rodando árboles en el vientre de la bestia
Rolling up trees in the belly of the beast

Donde la gente no está de acuerdo
Where the people disagree

El odio de la clase alta, el medio no existe
The upper class hate, middle don't exist

La parte inferior del ritmo, me alegro de tener mis palos
The bottom of the beat, glad I got my sticks

¿Estás saltando en una moda, acostado en una zanja
Are you jumping on a fad, laying in a ditch

Estoy pisoteando demonios, pisoteando rápido
I be stomping down demons, stomping down quick

Vamos, vamos
come on

Y los viejos me dicen
And the old folks tell me

ha estado sucediendo desde hace tiempo
it's been going on since back in the day

Pero eso no lo hace bien
But that don't make it okay

Y los blancos me dicen todos los saqueos
And the white folks tell me all the looting

y el tiroteo es una locura
and the shooting's insane

Pero no conoces nuestro dolor
But you don't know our pain

Y por favor no vengas por estas partes
And please don't come around these parts

Y dime que todos somos un montón de animales
And tell me that we all a bunch of animals

La única vez que quieren encender las cámaras
The only time they wanna turn the cameras on

Es cuando estamos jodiendo, vamos
Is when we're fuckin' shit up, come on

Por favor, no vengas por aquí
Please don't come around these parts

Y dime que todos somos un montón de animales
And tell me that we all a bunch of animals

La única vez que quieren encender las cámaras
The only time they wanna turn the cameras on

Es cuando estamos jodiendo, vamos
Is when we're fuckin' shit up, come on

[DJ Premier]
[DJ Premier]

Sí, soy el maldito DJ Premier
Yeah, this is DJ motherfuckin' Premier

Y yo soy el Dr. Dre (Dr. Dre)
And I'm Dr. Dre (Dr. Dre)

¡Qué, Premo!
What, Premo!

Sí, lo cagamos
Yeah we fuckin' shit up

¡No, aquí no jugamos nada, cabrón, por favor!
No, we don't play no games here, motherfucker, please!

Consecuencias
Aftermath

Una de las razones por las que tú y yo hacemos clic
One of the reasons that me and you click

No perdemos, siempre gano
We don't lose, I always win

Afrontémoslo, chico básico
Let's face it you basic boy

Para realla
For realla

Ganadores profesionales
Professional winners

Para realla
For realla

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Dre e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção