Traducción generada automáticamente
For the Love of Money (feat. Jill Scott, Jon Connor and Anderson .Paak)
Dr. Dre
Por el amor del dinero (hazaña. Jill Scott, Jon Connor y Anderson. Paak)
For the Love of Money (feat. Jill Scott, Jon Connor and Anderson .Paak)
[Jill Scott]
[Jill Scott]
Por el amor al dinero
For the love of money
Por el amor al dinero
For the love of money
Por el amor al dinero
For the love of money
Es hermoso afuera
It's beautiful outside
Parece que está lloviendo dinero, melena
Looks like it's raining money, mane
Es hermoso afuera
It's beautiful outside
Parece que está lloviendo dinero, melena
Looks like it's raining money, mane
[Jon Connor]
[Jon Connor]
Di: ¿Qué pasa?
Say: What's up
Para el negro quebrado en la fiesta rica (Woo!)
To the broke nigga at the rich party (Woo!)
¿Quién diablos dejó entrar a este negro?
Who the fuck let this nigga in?
¿Parece que me importa un carajo? Lo siento (¡Sí!)
Do it look like I give a fuck? Sorry (Yeah!)
Mirando estas azadas
Looking at these hoes
Y que la cazadora de oro hermosa Tryna me consigue (Woo!)
And they gold digger gorgeous tryna get me (Woo!)
Corro el juego en una perra
I run game on a bitch
Y un Mississippi, dos Mississippi (¡Sí!)
And one Mississippi, two Mississippi (Yeah!)
Negro Flint en el lugar
Flint nigga in the spot
'hasta que hagan estallar uno y los policías vienen como (¡Woo!)
'til they pop one and the cops come like (Woo!)
Mothafuckas posee una escopeta
Mothafuckas own a shotgun
Como una pistola pop y están listos como (¡Sí!)
Like a pop gun and they ready like (Yeah!)
Buen negro cívico
Civic good nigga
Soy un negro de Northside hasta que me vaya (Woo!)
I'm a Northside nigga 'til I'm gone (Woo!)
Hazlo por los que están en el capó
Do it for the ones in the hood
Como Connor va a poner la ciudad (¡Espera!)
Like Connor gon' put the city on (Wait!)
Al diablo con eso, negro, al diablo con eso, vete
Fuck that shit, nigga, fuck that shit, go
Vive por mi barrio, mira esto por mi bloque
Live for my hood, look this for my block
Cabalgando por el capó, tengo que escupirlo como Pac
Ride for the hood, gotta spit it like Pac
No tengo nada, pero aún me siento bien
I ain't got shit but I still feel good
El negro no puede soportar lo que un negro no tiene
Nigga can't take what a nigga don't got
Ve con fuerza en la pintura, puedes decirles que se publiquen
Go hard in the paint, you can tell 'em post up
Homie en el capó como: Déjame sostener algo
Homie in the hood like: Let me hold something
Tus hombres en el barrio hablando todo eso
Your mans in the hood talking all that shit
Cuando lo atropellaron, amigo se congeló
When they ran up on him lil' buddy froze up
Todo lo que hablan, pero no dicen nada
All they be talkin' but ain't saying nothing
Los negros hablan eso no es lo que quieren
Niggas be talking that ain't what they want
No hay nada falso por aquí
Ain't no fake shit around here
Porque mi negro mi ciudad es tan real como el carajo
Cause my nigga my city is really as real as the fuck
Estoy matando esto, no me importa un carajo
I be killing this shit, I ain't giving a fuck
Te ríes de una perra, ella se esconde en el maletero
You laugh at a bitch, she get hid in the trunk
Crees que esto suena loco, así es como crecí
You think this sound crazy, that's how I grew up
Así que esto para mi gente que todavía en el corte
So this for my people who still in the cut
[Jill Scott]
[Jill Scott]
Quiero eso, necesito eso
Want that, need that
Raíz de todo mal, melena, oh (conseguirlo, conseguirlo, dije)
Root of all evil, mane, oh (get it, get it, I said)
Quiero eso, necesito eso
I want that, need that
Raíz de todo mal, melena, oh
Root of all evil, mane, oh
[Dr. Dre]
[Dr. Dre]
Di lo que le pasa al negro
Say what's up to the nigga
Llevar todo negro en la fiesta blanca (Woo!)
Wearing all black at the white party (Woo!)
Y parece que no me importa un carajo
And I'm looking like I don't give a fuck
Así es como me detengo negro, lo siento (¡Sí!)
That's just how I get down nigga, sorry (Yeah!)
Y parece que no juego ningún juego
And I'm looking like I don't play no games
No, negro no me intentes (Woo!)
Nah, nigga don't try me (Woo!)
¿Ha sido ese negro que está escupiendo eso?
Been that nigga that's spitting that
Pago de cuotas como un maldito hobby (¡Sí!)
Paid dues like a motherfuckin' hobby (Yeah!)
Si estás en esa basura negro
If you're on that bullshit nigga
Mejor que vuele eso por mí (Woo!)
Better fly that shit right by me (Woo!)
Vino del fondo de esta perra
Came from the bottom of this bitch
Y lo logré y es por eso que nosotros (¡Sí!)
And made it out of that shit and that's why we (Yeah!)
En la cima de este maldito mundo
On top of this motherfuckin' world
Maldita sea, mira ese cuerpo (Woo!)
Damn, look at that body (Woo!)
Ella viene junto con los territorios
She come along with the territories
Date la vuelta, muévete por mí (¡Sí!)
Turn around, move it for me (Yeah!)
Inclínate, fin de la historia
Bend it over, end of story
[Dr. Dre & Anderson. ¡Paak!
[Dr. Dre & Anderson. Paak]
Parece que perseguir el papel es lo que es importante para ti
Seems like chasing paper's what's important to you
Tengo una relación con ese dinero
Got a relationship with that money
Pero esa perra nunca te será fiel
But that bitch will never be faithful to you
Aunque sé que ella sabe que está loca
Even though I know she knows she crazy
Por favor, déjalo ir, aprovecha, sin salvarte
Please just let it go, seize, no saving you
Cabalga, cabalga hasta que las malditas ruedas se caigan en esta perra
Ride, ride 'til the motherfuckin' wheels fall off in this bitch
Pero podemos hacerlo por el amor
But we can do it for the love
Pero nunca voy a detener mi poppin '
But I'm never stopping my poppin'
Estos números no mienten, pero tu amor es superficial
These numbers don't lie, but your love is superficial
Es lo más sencillo a lo que debes prestar atención
It's the simple shit you need to pay attention to
[Jill Scott]
[Jill Scott]
Quiero eso, necesito eso
Want that, need that
Raíz de todo el mal, melena, oh (conseguirlo, obtener, dije)
Root of all evil, mane, oh (get it, get, I said)
Quiero eso, necesito eso
I want that, need that
Raíz de todo mal, melena, oh
Root of all evil, mane, oh
Es hermoso afuera
It's beautiful outside
Parece que está lloviendo dinero, melena
Looks like it's raining money, mane
Es hermoso afuera
It's beautiful outside
Parece que está lloviendo dinero, melena
Looks like it's raining money, mane
Quiero eso, necesito eso
Want that, need that
Raíz de todo el mal, melena, oh (conseguirlo, obtener, dije)
Root of all evil, mane, oh (get it, get, I said)
Quiero eso, necesito eso
I want that, need that
Raíz de todo mal, melena
Root of all evil, mane
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Dre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: