Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.797

I'm Sorry

Drag Me Out

Letra

Lo siento

I'm Sorry

Lo veo en tus ojos. Todo se ha ido
I see it in your eyes it's all been gone

No importa lo que hayamos perdido, se está agotando
No matter what we've lost it's running dry

Te estás desvaneciendo demasiado rápido
You're fading way too fast

La verdad que no puedes negar
The truth you can't deny

Lo ves en mis ojos, ¿qué puedes decir?
You see it in my eyes, what can you say?

No importa cómo termine, ¿estás bien?
No matter how it ends are you okay?

Estoy nadando demasiado profundo
I'm swimming way too deep

Supongo que ya está hecho
I guess it's done

Oh, no puedes ver, ¿no ves?
Oh can't you see, can't you see?

No perdí la paciencia en tu estante
I didn't lose my patience laying on your shelf

¿Qué le pasó a tu toque?
What happened to your touch?

Apenas me siento a mí mismo
I barely feel myself

Si todavía me oyes, es todo lo que necesito
If you still hear me, you is all I need

Porque estoy tan sola, soy esa hoja que cae
Cause I'm so lonely, I'm that falling leaf

¿Qué sabes de lo que me siento?
What do you know about the way I feel?

Se rumorea hasta el núcleo, supongo que es real
It's rumored to the core, I guess it's real

Hombre, somos a prueba de balas, estamos hechos de acero
Man, we're just bulletproof, we're made of steel

Supongo que cuando te rindiste encontré una manera
I guess when you gave up I found a way

Porque así es como es - sangre a través de mis venas
Cause this is how it is - blood through my veins

¿Alguna vez encontraste un lugar para esconderte de sus ojos?
Did you ever found a place to hide from their eyes?

Oh, no puedes ver, ¿no ves?
Oh can't you see, can't you see?

No perdí la paciencia en tu estante
I didn't lose my patience laying on your shelf

¿Qué le pasó a tu toque?
What happened to your touch?

Apenas me siento a mí mismo
I barely feel myself

Si todavía me oyes, es todo lo que necesito
If you still hear me, you is all I need

Porque estoy tan sola, soy esa hoja que cae
Cause I'm so lonely, I'm that falling leaf

Cuando esa nube negra de ansiedad
When that black cloud of anxiety

Te mantiene una compañía solitaria y te ahoga en tus sueños
Keeps you a lonely company and it drowns you in your dreams

Y te desgarra por tus malditas costuras
And it tears you at your fucking seams

Mírame, es una pena que haya tardado en liberarme
Just look at me, it's such a shame it took the end to set me free

No perdí la paciencia en tu estante
I didn't lose my patience laying on your shelf

¿Qué le pasó a tu toque?
What happened to your touch?

Apenas me siento a mí mismo
I barely feel myself

Si todavía me oyes, es todo lo que necesito
If you still hear me, you is all I need

Porque estoy tan sola, soy esa hoja que cae
Cause I'm so lonely, I'm that falling leaf

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Denis Stoff. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Wenderson. Subtitulado por Anderson y Leiidy. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drag Me Out e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção