Traducción generada automáticamente
It Was Easy
Drag Me Out
Fue fácil
It Was Easy
Eres todo acerca de bombo
You're all about hype
Llamaste a mi puerta, pero no tenías invitación
You knock at my door, but you had no invite
Y estás haciendo esto porque te di el derecho
And you’re doing this shit 'cause I gave you the right
Vives una mentira, este mundo es tan ciego que vives una mentira
You living a lie, this world is so blind, you living a lie
Golpeando en las paredes porque tu equipo se rindió por mí solo
Banging on the walls 'cause your team gave up for solo me
Colgando de la caída porque nunca tengo miedo de soñar
Hanging from the fall ’cause I'm never scared to fucking dream
Gritando por más, estoy tratando de demostrar que estos cabrones se equivocan
Screaming out for more, I'm trying to prove these fuckers wrong
Espero que finalmente hayas notado que estoy de vuelta a las seis
I hope you finally noticed I am back at it at six
Porque soy las partes más frías y rotas que estoy sosteniendo, quédate conmigo
'Cause I'm the coldest, broken parts I'm holding stay with me
Supongo que sigo siendo el mejor en contar historias que he estado sintiendo
I guess I'm still the best at telling stories I've been feeling
He estado alrededor de él, he estado sobre él, ahora lo tengo
Been around it, been about it, now I’ve got it
He estado alrededor de él, he estado sobre él, ahora lo tengo
Been around it, been about it, now I’ve got it
He estado alrededor de él, he estado sobre él, ahora lo tengo
Been around it, been about it, now I've got it
He estado alrededor de él, he estado sobre él, ahora lo tengo
Been around it, been about it, now I’ve got it
Siempre estás cambiando de bando, siempre estás enfocado en
You're always switching sides, you're always focused on
Si seguimos igual, como si algo estuviera mal
If we stay the same like if something was wrong
Como si estuviéramos aguantando, apenas estoy aguantando
As if we're holding on, I’m barely holding on
Aún así, puedo arreglar tu casa solitaria
Still, I can fix your lonely home
Siempre estás cambiando de bando, siempre estás enfocado en
You're always switching sides, you're always focused on
Si seguimos igual, como si algo estuviera mal
If we stay the same like if something was wrong
Como si estuviéramos aguantando, apenas estoy aguantando
As if we're holding on, I'm barely holding on
Aún así, puedo arreglar tu casa solitaria
Still, I can fix your lonely home
Jugando todo tipo de juegos, ha pasado un tiempo desde que estaba viendo
Playing all kinds of games, it's been a while since I was watching
Siempre abajo por la causa, Dios en estos días, D está entrenando
Always down for the cause, God these days, D is coaching
Están viendo mi juego en el lado como si me deben una
They be watching my game on the side like they owe me one
Están viendo mi juego en sus traseros como si estuvieran aprendiendo ahora
They be watching my game on their ass like they're learning now
Sentado en lo alto, riéndose de los buenos tiempos
Sitting high above, laughing off good ol' times
Cuando todavía estaba en duda, esos eran tiempos divertidos
When I still was in doubt, those were funny times
Cuando tenía cosas que dar, esos eran tiempos preciosos
When I had fucks to give, those were precious times
Arriba y arriba, todavía estoy dentro para el mismo propósito
Up and up, I'm still in for the same purpose
He estado alrededor de él, he estado sobre él, ahora lo tengo
Been around it, been about it, now I've got it
He estado alrededor de él, he estado sobre él, ahora lo tengo
Been around it, been about it, now I've got it
He estado alrededor de él, he estado sobre él, ahora lo tengo
Been around it, been about it, now I've got it
He estado alrededor de él, he estado sobre él, ahora lo tengo
Been around it, been about it, now I've got it
Siempre estás cambiando de bando, siempre estás enfocado en
You're always switching sides, you're always focused on
Si seguimos igual, como si algo estuviera mal
If we stay the same like if something was wrong
Como si estuviéramos aguantando, apenas estoy aguantando
As if we're holding on, I'm barely holding on
Aún puedo arreglar tu casa solitaria
Still I can fix your lonely home
Siempre estás cambiando de bando, siempre estás enfocado en
You're always switching sides, you're always focused on
Si seguimos igual, como si algo estuviera mal
If we stay the same like if something was wrong
Como si estuviéramos aguantando, apenas estoy aguantando
As if we're holding on, I'm barely holding on
Aún así, puedo arreglar tu casa solitaria
Still, I can fix your lonely home
Eres todo acerca de bombo
You're all about hype
Llamaste a mi puerta, pero no tenías invitación
You knock at my door, but you had no invite
Y estás haciendo esto porque te di el derecho
And you're doing this shit 'cause I gave you the right
Vives una mentira, este mundo es tan ciego que vives una mentira
You living a lie, this world is so blind, you living a lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drag Me Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: