Traducción generada automáticamente
Rip a Hole
Drag Me Out
Rasgar un agujero
Rip a Hole
El amor sobrio nunca podría elevarme por encima
Sober love could never lift me high above
Ahora vivo con esta carga, llevo la cruz
Now I live with this burden, I carry the cross
Remedio, espero que pueda encontrar el camino
Remedy, I hope that I can find the way
He quemado todos los puentes
I've burned down all the bridges
Me enamoré de un demonio que me sigue
I fell in love with a demon that follows me
Pero no estoy seguro de si eres el peor o el mejor de mí
But I'm not sure if you're the worst or the best of me
Sabes que te lo devolvería
You know I'd give it back to you
Estoy quemando puentes hacia esta maldita puerta
I'm burning bridges to this fucking gate
Me enamoré de un demonio que me sigue
I fell in love with a demon that follows me
Pero no estoy seguro de si eres el peor o el mejor de mí
But I'm not sure if you're the worst or the best of me
Sabes que te lo devolvería
You know I'd give it back to you
Estoy quemando puentes hacia esta maldita puerta
I'm burning bridges to this fucking gate
Mírame, sé exactamente lo que necesitas
Look at me, I know exactly what you need
Nunca mires atrás a lo que hago, recuerda la verdad
Never look back at what I do, remember the truth
Finalmente, nos hemos quedado varados en el mar más profundo
Finally, we stranded out the deepest sea
Espero que recuerdes
I hope you will remember
Creo que podríamos enamorarnos esta noche
I think we just might fall in love tonight
Creo que podríamos probar el placer
I think we just might taste the pleasure
Creo que podríamos enamorarnos esta noche
I think we just might fall in love tonight
Creo que podríamos probar el placer
I think we just might taste the pleasure
Creo que podríamos enamorarnos esta noche
I think we just might fall in love tonight
Creo que podríamos probar el placer
I think we just might taste the pleasure
Creo que podríamos enamorarnos esta noche
I think we just might fall in love tonight
Creo que podríamos probar el placer
I think we just might taste the pleasure
Me enamoré de un demonio que me sigue
I fell in love with a demon that follows me
Pero no estoy seguro de si eres el peor o el mejor de mí
But I'm not sure if you're the worst or the best of me
Sabes que te lo devolvería
You know I'd give it back to you
Estoy quemando puentes hacia esta maldita puerta
I'm burning bridges to this fucking gate
Me enamoré de un demonio que me sigue
I fell in love with a demon that follows me
Pero no estoy seguro de si eres el peor o el mejor de mí
But I'm not sure if you're the worst or the best of me
Sabes que te lo devolvería
You know I'd give it back to you
Estoy quemando puentes hacia esta maldita puerta
I'm burning bridges to this fucking gate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drag Me Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: