Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.012

Too Much (feat. Sampha)

Drake

Letra
Significado

Demasiado (hazaña. Sampha)

Too Much (feat. Sampha)

No lo pienses demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don't think about it too much, too much, too much, too much

No hay necesidad de que precipitemos esto
There's no need for us to rush this through

No lo pienses demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don't think about it too much, too much, too much, too much

Esto es más que una nueva lujuria para ti
This is more than just a new lust for you

Hecho, diciendo que he terminado de jugar
Done, sayin' I'm done playin'

La última vez fue en el Outro
Last time was on the Outro

Atrapado en la casa, necesita salir más
Stuck in the house, need to get out more

He estado acumulando como si estuviera recaudando fondos
I've been stackin' up like I'm fundraisin'

La mayoría de la gente en mi posición se complacencia
Most people in my position get complacent

Llegan a lugares con chicas estrella, terminan en las primeras páginas
Come places with star girls, end up on them front pages

Estoy tranquilo, pero sólo voy con él
I'm quiet but I just ride with it

En el momento en que deje de divertirme con él, terminaré con él
Moment I stop havin' fun with it, I'll be done with it

Soy el único que está haciendo disparos
I'm the only one that's puttin' shots up

Y como una buena suerte, tienes que venir con ella
And like a potluck, you need to come with it

No huyas de él, H-Town en el verano, me quedo con 100
Don't run from it, H-Town in the summer time, I keep it 100

Muchas chicas en mi tiempo allí, palabra a Paul Wall, ninguna de ellas delante
Lot of girls in my time there, word to Paul Wall, not one fronted

Nació allí en mi primer año, hombre, conozco ese lugar como yo vengo de él
Birthed there in my first year, man, I know that place like I come from it

Entre bastidores en Warehouse en el '09 como «¿Viene Bun?
Backstage at Warehouse in '09 like "Is Bun coming?

Al diablo con eso, ¿viene alguien?
Fuck that, is any one comin'

¿Antes de que aparezca allí y no hay nadie allí?
Before I show up there and ain't no one there?"

En estos días
These days

Probablemente podría empacar como 20 noches si voy allí
I could probably pack it for like twenty nights if I go in there

Me frota la espalda de mi cosa principal, he estado estresado
Back rub from my main thing, I've been stressed out

Hablando con ella como en ese entonces no me querían, ahora estoy bendecido
Talkin' to her like back then they didn't want me, I'm blessed now

Hablar con ella así, conseguir un millón de copias que se presionen
Talkin' to her like this drop, get a million copies get pressed out

Me lo dijo
She tell me

Respira hondo, estás demasiado preocupado por ser el mejor
"Take a deep breath, you're too worried about bein' the best out"

No lo pienses demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don't think about it too much, too much, too much, too much

No hay necesidad de que precipitemos esto
There's no need for us to rush this through

No lo pienses demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don't think about it too much, too much, too much, too much

Esto es más que una nueva lujuria para ti
This is more than just a new lust for you

Que alguien vaya a decirle a Noel que consiga los Backwoods
Someone go tell Noel to get the Backwoods

El dinero hizo que toda mi familia retrocedieran
Money got my whole family goin' backwards

Nada de cenas, vacaciones, nada de nada
No dinners, no holidays, no nothin'

Hay temas a la mano que no estamos discutiendo
There's issues at hand that we're not discussin'

Mira, no me inscribo para esto
Look, I did not sign up for this

Mi tío solía tener todas estas cosas en su lista de deseos
My uncle used to have all these things on his bucket list

Y ahora está actuando como «Oh, bueno, esto es la vida, supongo que no, al diablo con esa porquería
And now he's actin' like "Oh well, this is life, I guess not, fuck that shit"

Escucha, hombre, todavía puedes hacer lo que quieras
Listen, man, you can still do what you wanna do

Tienes que confiar en eso
You gotta trust that shit

Escuché una vez que en tiempos difíciles cuando se necesita una señal, aparecen
Heard once that in dire times when you need a sign, they appear

Supongo que como mi mensaje de texto no resonó, lo diré aquí
Guess since my text message didn't resonate, I'll just say it here

Odio el hecho de que mi madre se haya encerrado en su apartamento, diciéndose a sí misma
Hate the fact my mom cooped up in her apartment, tellin' herself

Que está demasiado enferma para vestirse e ir a hacer cosas, como si fuera verdad
That she's too sick to get dressed up and go do shit, like that's true shit

Toda mi familia de la Ciudad M por la que he estado
All my family from the M-Town that I've been 'round

Empezó a tratarme como si fuera «él» ahora
Started treatin' me like I'm "him" now

Como si no nos conociéramos
Like we don't know each other

No hemos crecido juntos, sólo somos amigos ahora
We ain't grow together, we just friends now

Me siento atrapada, levanta la pluma y baja la pluma
Shit got me feelin' pinned down, pick the pen up and put the pen down

Escribirte desde lejos como un amigo por correspondencia, pero hemos estado abajo
Writin' to you from a distance like a pen pal, but we've been down

No lo pienses demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don't think about it too much, too much, too much, too much

No hay necesidad de que precipitemos esto
There's no need for us to rush this through

No lo pienses demasiado, demasiado, demasiado, demasiado
Don't think about it too much, too much, too much, too much

Esto es más que una nueva lujuria para ti
This is more than just a new lust for you

No renuncies a tus esperanzas
Don't give up on your hopes

No me digas que algo salió mal
Don't you tell me somethin's gone wrong

De todo corazón, de todo corazón
Wholehearted, wholehearted

Te importa, te importa
You care, you care

Porque soy un soñador
Cause I'm such a dreamer

Un creyente en cierto sentido
A believer in a sense

Bueno, si todo es un sueño
Well if it's all a dream

Entonces estoy ardiendo
Then I'm on fire

Parece que estoy ardiendo
Feels like, I'm on fire

Dime cuando estoy mintiendo
Tell me when I'm lying

Dime cuando lo intento
Tell me when I'm trying

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção