Traducción generada automáticamente
McCafferty
The Dubliners
McCafferty
McCafferty
Cuando tenía dieciocho años de edad
When I was eighteen years of age
Entré en el ejército
Into the army I did engage
Dejé mi casa con una buena intención
I left my home with a good intent
Para unirse al cuadragésima segunda regimiento
For to join the forty-second regiment
Mientras yo estaba en guardia un día
While I was posted on guard one day
Los hijos de algunos soldados salieron a jugar
Some soldiers' children came out to play
De los cuarteles de los oficiales vino mi capitán
From the officers' quarters my captain came
Y me ordenó que tomara sus nombres
And he ordered me for to take their names
Tomé un nombre en lugar de tres
I took one name instead of three
Por descuido del deber me acusaron
On neglect of duty they then charged me
Estaba confinado en barracones con pérdida de sueldo
I was confined to barracks with loss of pay
Por cumplir con mi deber de la manera opuesta
For doing my duty the opposite way
Un rifle cargado que preparé
A loaded rifle I did prepare
Para disparar a mi capitán en la plaza del cuartel
For to shoot my captain in the barracks square
Era mi capitán a quien quería matar
It was my captain I meant to kill
Pero le disparé a mi coronel contra mi voluntad
But I shot my colonel against my will
En Liverpool comosizes mi juicio me puse de pie
At liverpool assizes my trial I stood
Y tuve mi valor lo mejor que pude
And I held my courage as best I could
Entonces el viejo juez dijo, ahora, McCafferty
Then the old judge said, now, mccafferty
Ve a preparar tu alma para la eternidad
Go prepare your soul for eternity
No tenía padre que tomara mi parte
I had no father to take my part
No hay madre amorosa que rompa su corazón
No loving mother to break her heart
Tenía un amigo y una chica era ella
I had one friend and a girl was she
¿Quién daría su vida por McCafferty?
Who'd lay down her life for mccafferty
Así que vengan todos ustedes oficiales, tomen consejo de mí
So come all you officers take advice from me
Y ve a tratar a tus hombres con algo de decencia
And go treat your men with some decency
Porque sólo son mentiras y una tiranía
For it's only lies and a tyranny
Que han convertido a un asesino de McCafferty
That have made a murderer of mccafferty
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dubliners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: