Traducción generada automáticamente
Dustin Lynch
Dustin Lynch
Dustin Lynch
Dustin Lynch
Chica que te ves tan bonita en el día de tu boda blanco
Girl you look so pretty in your wedding day white
Bailando con otro hombre, pero está bien
Dancing with another man but thats alright
La forma en que te está dando vueltas
The way he's spinning you around
Podría detener toda la habitación
Could stop the whole room
Voy a tener un buen rato tratando de
I'm gonna have a helluva time tryin'
Para llenar las botas de tu papá
To fill your daddy's boots
Tiene un corazón de oro, mano derecha como un tornillo de banco
He's got a heart of gold, right hand like a vise
La misma repisa del domingo por la mañana de ese sábado por la noche
Same mantel sunday morning that saturday night
Alambre de púas duro y vaquero fresco
Barb wire tough and cowboy cool
Voy a tener un buen rato tratando de
I'm gonna have a helluva time tryin'
Para llenar las botas de tu papá
To fill your daddy's boots
Fue el primero en tomarte la mano
He was the first to hold your hand
El primero en secar tus lágrimas
The first to dry your tears
Tuvimos un hombre a hombre y
We had a man to man and
Ahora me lo llevo a partir de aquí
Now I'm taking it from here
Le hice una promesa
I made him a promise
Y chica te prometo
And girl I promise you
Siempre haré lo mejor que pueda hacer
I'll always do the best that I can do
Voy a tener un buen rato tratando de
I'm gonna have a helluva time tryin'
Para llenar las botas de tu papá
To fill your daddy's boots
Dijiste que hay cosas sobre él que ves en mí
You said theres things about him that you see in me
Pero él es el tipo de hombre que quiero ser
But he's the kinda man I want to be
Tengo que darle crédito a un hombre cuando el crédito es debido
Gotta give a man credit when credit is due
Voy a tener un buen rato tratando de
I'm gonna have a helluva time tryin'
Para llenar las botas de tu papá
To fill your daddy's boots
Fue el primero en tomarte la mano
He was the first to hold your hand
El primero en secar tus lágrimas
The first to dry your tears
Tuvimos un hombre a hombre y
We had a man to man and
Ahora me lo llevo a partir de aquí
Now I'm taking it from here
Le hice una promesa
I made him a promise
Y chica te prometo
And girl I promise you
Siempre haré lo mejor que pueda hacer
I'll always do the best that I can do
Voy a tener un buen rato tratando de
I'm gonna have a helluva time tryin'
Para llenar las botas de tu papá
To fill your daddy's boots
Chica que te ves tan bonita en el día de tu boda blanco
Girl you look so pretty in your wedding day white
Bailando con otro hombre ohhh
Dancing with another man ohhh
Pero está bien
But thats alright
La forma en que te está dando vueltas
The ways he's spinning you around
Podría detener toda la habitación
Could stop the whole room
Voy a tener un buen rato tratando de
I'm gonna have a helluva time tryin'
Para llenar las botas de tu papá
To fill your daddy's boots
Voy a tener un buen rato tratando de
I'm gonna have a helluva time tryin'
Para llenar las botas de tu papá
To fill your daddy's boots
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dustin Lynch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: