If You Go Away

If you go away on this summer day
Then you might as well take the sun away
All the birds that flew in the summer sky
When our love was new and our hearts were high
When the day was young and the night was long
And the moon stood still for the night bird's song

If you go away, if you go away, if you go away

But if you stay, I'll make you a day
Like no day has been or will be again
We'll sail on the sun, we'll ride on the rain
We'll talk to the trees and worship the wind
Then if you go, I'll understand
Leave me just enough love to hold in my hand

If you go away, If you go away, If you go away

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le coeur du bonheur

Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas

But if you stay, I'll make you a night
Like no night has been or will be again
I'll sail on your smile, I'll ride on your touch
I'll talk to your eyes, that I love so much
Then if you go, I'll understand
Leave me just enough love to hold in my hand

If you go away, if you go away, if you go away

If you go away, as I know you must
There'll be nothing left in this world to trust
Just an empty room, full of empty space
Like the empty look I see on your face
Oh, I'd have been the shadow of your shadow
If it might have kept me by your side

If you go away, if you go away, if you go away

[spoken] Please don't go away!

Si te vas

Si te vas en este día de verano
Entonces podrías quitarte el sol
Todas las aves que volaron en el cielo de verano
Cuando nuestro amor era nuevo y nuestros corazones estaban altos
Cuando el día era joven y la noche era larga
Y la luna se quedó quieta para la canción del pájaro nocturno

Si te vas, si te vas, si te vas

Pero si te quedas, te haré un día
Como ningún día ha sido o será otra vez
Navegaremos en el sol, montaremos en la lluvia
Hablaremos con los árboles y adoraremos al viento
Entonces, si te vas, lo entenderé
Déjame el amor suficiente para sostenerme en mi mano

Si te vas, Si te vas, Si te vas

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
Un comentario de saboir
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A golpes de pourquoi
Le coeur du bonheur

Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas

Pero si te quedas, te haré una noche
Como si ninguna noche hubiera sido o será otra vez
Navegaré en tu sonrisa, cabalgaré en tu tacto
Hablaré con tus ojos, que amo tanto
Entonces, si te vas, lo entenderé
Déjame el amor suficiente para sostenerme en mi mano

Si te vas, si te vas, si te vas

Si te vas, como sé que debes
No quedará nada en este mundo en lo que confiar
Sólo una habitación vacía, llena de espacio vacío
Como la mirada vacía que veo en tu cara
Oh, yo habría sido la sombra de tu sombra
Si me hubiera mantenido a tu lado

Si te vas, si te vas, si te vas

¡Por favor, no te vayas!

Composição: Jacques Brel / Rod McKuen