Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 74

Clémentine et Léon

Yves Duteil

Letra

Clementine y León

Clémentine et Léon

Clémentine y Léon BarentinQuien vendió relojes a Pantinse son conocidos un día tomando su diario al lado del Café du Canalet en el día de San Valentín Se casaron sin padres ni patrocinadoresLa banda había tocado música de Chopin, Clémentine y Léon estaban bien. en la parte inferior de su hermoso delantal Repair los relojes de el lado Quartiera del cuaderno, sellos, Había en la caja una canasta de dulcesLos cucos que sonaban de la mañana a la noche dieron el tiempo, medio y cuarto. Clementine tenía dos hijos de León, Era necesario ampliar la casa, Tomamos de nuevo a barato su tienda al vecino hasta entonces el negocio estaba funcionando bien.Pero la guerra vino a deshacer todo, Clementine lloró por sus hijos y su padreLos relojes dejaron de iluminar la casaCuando León fue a la frente. Clementine vendió su joyeraColgando su anillo de bodas a su fregaderoLos niños que le dieron tiempo de trabajohicieron olvidar las cerraduras del mar se detuvo en una espera para el regreso del soldado de su corazón, Cuando Leon apareció en la puerta una noche fina, Ella tuvo que pellizcarse para creer en ella.Clementine y Leon BarentinPara el día de San Valentín reabrió la tienda y renombrado iTon escuchó los ruidos de los besos, Él había hecho con sus manosUna campana que estaba tocando en una melodía Chopin, Ellos habían invitado a la inauguraciónAmigos, vecinos Niños, primos, fanfarria, e incluso todo el huérfano, Clementine y León
Clémentine et Léon BarentinQui vendaient des pendules à PantinSe sont connus un jour en prenant leur journalA côté du café du CanalEt le jour de la St-ValentinIls se sont mariés sans parents ni parrainsLa fanfare avait joué des musiques de Chopin,Clémentine et Léon étaient bien.Pendant qu'elle attendait les clients,Clémentine astiquait les cadransEt Léon tout au fond dans son beau tablierRéparait les horloges du quartierA côté du cahier, des tampons,Il y avait sur la caisse une corbeille de bonbonsLes coucous qui sonnaient du matin jusqu'au soirDonnaient l'heure, la demie et le quart.Clémentine eut deux fils de Léon,Il fallut agrandir la maison,On reprit pour pas cher sa boutique au voisinJusque-là les affaires marchaient bienMais la guerre est venue tout défaire,Clémentine a pleuré pour ses fils et leur pèreLes pendules ont cessé d'égayer la maisonQuand Léon s'en alla pour le front.Clémentine a vendu ses bijouxAccrocché son alliance à son couLes enfants qui donnaient du travail à foisonLui faisait oublier les saisonsles horloges arrêtées sur une heureAttendaient le retour du soldat de son cœur,Quand Léon apparut dans la porte un beau soir,Elle a dû se pincer pour y croire.Clémentine et Léon BarentinPour le jour de la St-ValentinOnt rouvert la boutique et l'ont rebaptiséeOn entendit les bruits des baisers,Il avait fabriqué de ses mainsUn carillon qui jouait sur un air de Chopin,Ils avaient invité pour l'inaugurationLes amis, les voisinsLes enfants, les cousins,La fanfare, et même tout l'orphéon,Clémentine et Léon

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves Duteil e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção