Traducción generada automáticamente
Think About Me
DVSN
Piensa en mí
Think About Me
No creo que
Don't think that we
Podría volver a ser amigos
Could ever be friends again
Porque nuestra historia
'Cause our history
Parece que nunca termina
Seems like it never ends
¿Quién va a hacer el amor como yo?
Who's gonna make love like I do?
Sí, nadie
Yeah, nobody
¿Y quién sabe tu toque como yo?
And who knows your touch like I do?
Sí, nadie
Yeah, nobody
¿Y quién se asegurará de que seas el primero en todo lo que hacen?
And who's gonna make sure that you come first in everything they do?
Todo lo que hagas, quiero que digas la maldita verdad
Everything you do, I want you tell the fuckin' truth
Sé que aún piensas en mí
I know you still think about me
Sé que aún piensas en mí
I know you still think about me
Allá arriba sola
Way up there all alone
Sí, apuesto a que nunca lo sabrán
Yeah, I bet they'll never know
Sé que aún piensas en mí
I know you still think about me
¿Cómo pudiste no pensar en mí?
How could you not think about me?
Allá arriba sola
Way up there all alone
Lo mejor que has conocido
The best that you've ever known
Todavía te conozco
I know you still
Sé que aún piensas en mí
I know you still think about me
¿No piensas en mí?
Do you not think about me?
Vas a pensar en mí
You're gonna think about me
No creo que
Don't think that we
Podría ser platónico
Could ever be just platonic
¿Y soy solo yo?
And is it just me
¿O sería demasiado irónico?
Or would that be too ironic?
¿Ahora quién va a follar como yo?
Now who gonna fuck like I do?
Sí, nadie
Yeah, nobody
¿Y quién sabe tu toque como yo?
And who knows your touch like I do?
Sí, nadie
Yeah, nobody
¿Y quién se asegurará de que seas el primero en todo lo que hacen?
And who's gonna make sure that you come first in everything they do?
Todo lo que hagas, quiero que digas la maldita verdad
Everything you do, I want you tell the fuckin' truth
Sé que aún piensas en mí
I know you still think about me
Sé que aún piensas en mí
I know you still think about me
Allá arriba sola
Way up there all alone
Sí, apuesto a que nunca lo sabrán
Yeah, I bet they'll never know
Sé que aún piensas en mí
I know you still think about me
¿Cómo pudiste no pensar en mí?
How could you not think about me?
Allá arriba sola
Way up there all alone
Lo mejor que has conocido
The best that you've ever known
Todavía te conozco
I know you still
Sé que aún piensas en mí
I know you still think about me
¿No piensas en mí?
Do you not think about me?
Vas a pensar en mí
You're gonna think about me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DVSN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: