Traducción generada automáticamente
Streets Of You
Eagle-Eye Cherry
Calles De Usted
Streets Of You
Lo he estado perdiendo otra vez
I've been losing it again
Apenas sabiendo dónde estoy
Barely knowing where I am
Y he estado paseando por aquí como todas las noches antes
And I've been pacing here like every night before
Por ti, no sé qué hacer
'Cause of you I don't know what to do
Cada minuto es una semana
Every minute is a week
El corazón roto no puede dormir
Broken heart can't get no sleep
Ya no puedo quedarme con esta miseria
I can't hang around this misery no more
Por ti, no sé qué hacer
'Cause of you I don't know what to do
Sí, es verdad que sigo caminando por las calles de ti
Yeah it's true I still walk streets of you
Cuando camine por las calles de ti
When I walk the streets of you
La ciudad duerme pero aún me recuerda
The city sleeps but still reminds me
Avanzando lejos de ti
Moving on away from you
Supongo que es hora, tiempo de liberarse
I guess it's time, time to break free
No miro hacia atrás
I don't look back
Sin mirar hacia atrás
No looking back
Creo que lo estoy perdiendo otra vez
Think I'm losing it again
Te veo sentado allí y luego
I see you sitting there and then
Entonces mírame, pero no hay vuelta atrás
Then you look at me but there's no looking back
Por ti, no sé qué hacer
'Cause of you I don't know what to do
Sí, es verdad que sigo caminando por las calles de ti
Yeah it's true I still walk the streets of you
Cuando camine por las calles de ti
When I walk the streets of you
La ciudad duerme pero aún me recuerda
The city sleeps but still reminds me
Avanzando lejos de ti
Moving on away from you
Supongo que es hora, tiempo de liberarse
I guess it's time, time to break free
No miro hacia atrás
I don't look back
Sin mirar hacia atrás
No looking back
Cuando camine por las calles de ti
When I walk the streets of you
La ciudad duerme, duerme contigo
The city sleeps, it sleeps with you
Así que dejo esta ciudad atrás
So I leave this town behind
No mires atrás, mi amor no es ciego
Don't look back, my love's not blind
Mhh, no mires atrás
Mmh, no looking back
Cuando camine por las calles de ti
When I walk the streets of you
La ciudad duerme pero aún me recuerda
The city sleeps but still reminds me
Avanzando lejos de ti
Moving on away from you
Supongo que es hora, tiempo de liberarse
I guess it's time, time to break free
No miro hacia atrás
I don't look back
Sin mirar hacia atrás
No looking back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eagle-Eye Cherry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: