Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.878

Sangria (feat. Arlo Parks)

Easy Life

Letra

Sangría (hazaña. Arlo Parks)

Sangria (feat. Arlo Parks)

Sangría y tapas de botella
Sangria and bottle tops

Desapareciendo como si nunca paráramos
Popping like we never stop

Alcanzando algo de H2O
Reaching for some H2O

Vamos a lavar estas rocas de roca
Let’s wash away these boulder rocks

Deja caer un centavo en el océano
Drop a penny in the ocean

Iniciar una reacción en cadena
Start a chain reaction

Eufórico pero desequilibrado
Euphoric but unbalanced

Como dos fracciones pesadas superiores
Like two top heavy fractions

Cañón fudder, visión de túnel
Cannon fudder, tunnel vision

Televisión de manteca de cacao
Cocoa butter television

Paranoia suave y sedosa influyendo en mis decisiones
Silky smooth paranoia influencing my decisions

Jostling para la posición
Jostling for position

Estamos muy mal haciendo planes
We’re so shit at making plans

Echo de menos tu cuerpo desnudo y echo de menos tus manos pegajosas
I miss your naked body and I miss your clammy hands

Siempre te mostraré cuando esté contigo
I’ll always show you up when I’m with you

Problemas para sostener mi licor
Trouble holding my liquor

Desfallarse en su cocina (es malo)
Passing out in your kitchen (it’s bad)

Siempre son las 5 AM cuando me llamas
It’s always 5 AM when you call me

Día diferente, la misma historia
Different day, same story

Cuélgalo e ignórame
Hang it up and ignore me

Odio cuando te vas
I fucking hate it when you leave

Porque tienes algo que necesito
‘Cause you’ve got something that I need

Y no soy lo suficientemente zen para hacer esto cada semana
And I’m not zen enough to do this each week

Chica que odio cuando te vas
Girl I fucking hate it when you leave

Porque tienes algo que necesito
‘Cause you’ve got something that I need

Y sigo dosificándome en la repetición
And I keep dosing myself up on repeat

Sí, nuestra satisfacción no es por accidente
Yeah, our satisfaction is not by accident

Fotografiar nuestro estilo de vida
Photographing our lifestyle

Nuestra atracción es casi transitable
Our attraction is almost passable

Escribe tu nombre en mi perfil
Write your name on my profile

Felicidad inducida químicamente
Happiness induced chemically

Pero me atendes hasta que me desmaye
But you tend to me until I pass out

Aquí está el enlace a mi Soundcloud
Here’s the link to my Soundcloud

Aquí están las llaves de mi ciudad natal
Here’s the keys to my hometown

Mi casa es tu casa
Mi casa es tu casa

Sube el volumen en el maestro
Turn it up on the master

Prepárate para el desastre (es malo)
Brace myself for disaster (it’s bad)

Siempre estás hablando de algunas verdades caseras
You’re always talking about some home truths

Atrapándome de un mal humor
Catching me in some foul mood

Comer toda la comida de mi alma
Eating all of my soul food

Odio cuando te vas
I fucking hate it when you leave

Porque tienes algo que necesito
‘Cause you’ve got something that I need

Y no soy lo suficientemente zen para hacer esto cada semana
And I’m not zen enough to do this each week

Chico, odio cuando te vas
Boy I fucking hate it when you leave

Porque tienes algo que necesito
‘Cause you’ve got something that I need

Y sigo dosificándome en la repetición
And I keep dosing myself up on repeat

¿Recuerdas cuando me trajiste caléndulas y vino?
Remember when you brought me marigolds and wine

Me puse la camisa y luego nos besamos para pasar el tiempo
I put your shirt on then we kissed to pass the time

Extraño los lugares a los que me llevarías cuando te drogarías
I miss the places you would take me when you got too high

¿Pero no te quedarás en la mía por un tiempo?
But won’t you stay at mine just for a little while

Odio cuando te vas
I fucking hate it when you leave

Porque tienes algo que necesito
‘Cause you’ve got something that I need

Y no soy lo suficientemente zen para hacer esto cada semana
And I’m not zen enough to do this each week

Chico, odio cuando te vas
Boy I fucking hate it when you leave

Porque tienes algo que necesito
‘Cause you’ve got something that I need

Y sigo dosificándome en la repetición
And I keep dosing myself up on repeat

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Easy Life e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção