Tides
Ed Sheeran
Mareas
Tides
He envejecido, soy un padre ahora
I have grown up, I am a father now
Todo ha cambiado, pero sigo siendo el mismo en cierto modo
Everything has changed, but I am still the same somehow
Sabes que nunca he tenido miedo a la muerte
You know I've never been afraid of death
Pero ahora quiero ver las cosas que aún no han sucedido
But now I wanna see the things that haven't happened yet
Todavía me encanta salir de mi mente, debería ralentizar eso
I still love getting out of my mind, I should it cut down
Todavía conozco gente que no me gusta y debería eliminarlos
I still know people I don't like and I should cut them out
Me siento avergonzado por las cosas que hice en mi juventud
I feel embarrassed 'bout the things that I did in my youth
Porque ahora que tengo una hija, sé que algún día ella pasará por eso
'Cause now I have a child, I know one day that she'll go through it
Carga de mercancías, puntos de parada y aviones
Freight cargo, dot stops and aeroplanes
Llamadas nocturnas, la señal ven y se va de nuevo
Late night calls, signal is in and out again
Sentir un bajón de serotonina y mejores días
Feeling low on serotonin and better days
Ve, ve, ve, pero en cada momento estás aquí conmigo
Go, go, go, but every moment you're here with me
El tiempo se detiene por completo
Time stops to still
Cuando estás en mis brazos, siempre lo será así
When you are in my arms, it always will
Y la vida, la vida está cambiando de mareas
And life, life is changing tides
Perdí la confianza en quien fui
I lost the confidence in who I was
Demasiado ocupado tratando de perseguir lo alto y aumentar los números
Too busy trying to chase the high and get the numbers up
Tengo el mismo sueño todas las noches
I have the same dream every night
Una bala atravesando mi cerebro en el momento en que cierro los ojos
A bullet through my brain the moment that I close my eyes
Todavía, tengo que apoyarme en un hombro cuando caigo
I still have to lean on a shoulder when I've broken down
Y tengo gente que depende de mí para solucionarlos
And I have people that depend on me to sort them out
A veces fantaseo que desaparezco sin dejar rastro
I sometimes fantasise I disappear without a trace
No tengo arrepentimientos, pero desearía haber hecho las cosas de una manera diferente
Have no regrets, but wish I did things in a different way
Zona de vuelo baja, juicios y estrellas de cine
Low fly zone, lawsuits and film stars
Manchetas escritas, la princesa y la cicatriz en la cara
Headline wrote, the princess and the face scar
Huesos rotos, robos y Babilonia
Broken bones, break-ins and Babylon
Ve, ve, ve, pero en cada momento estás aquí conmigo
Go, go, go, but every moment you're here with me
El tiempo se detiene por completo
Time stops to still
Cuando estás en mis brazos, siempre lo será así
When you are in my arms, it always will
Y la vida, la vida está cambiando de mareas
And life, life is changing tides
El tiempo se detiene por completo
Time stops to still
Cuando estás en mis brazos, siempre lo será así
When you are in my arms, it always will
Y la vida, la vida está cambiando de mareas
And life, life is changing tides
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: