Traducción generada automáticamente
Young Guns (feat. Lewi White, Devlin, Griminal & Yasmin)
Ed Sheeran
Young Guns (hazaña. Lewi White, Devlin, Griminal & Yasmin)
Young Guns (feat. Lewi White, Devlin, Griminal & Yasmin)
Me llaman joven arma como si fuera una pistola en la primaria
They call me young gun like I was a pistol in the primary
Códigos hablantes sin binarios
Speaking codes no binary
La ironía, es que no tengo una mente hermosa en absoluto
Irony, is that I don't have a beautiful mind at all
No estoy cansado para nada
I'm not tired at all
No hay tiempo para hacer una pausa
There's no time to pause
Pensamiento profundo, con mis pies doloridos por caminar
Deep thought, with my feet sore from walking
No hay mucho dinero para un Porsche barato
Not a lot of money for a cheap Porsche
Aunque no conduzco, pero soy conocido por los chicos
Though I don't drive but I'm known by the guys
Que están diseñados para hacer que usted vaya bombo
That are design to make you go hype
Como Devlin y Grim con el chillin' chillin'
Like Devlin and Grim with the chillin' chillin'
Trae a Yasmin para cantar, matar
Bring Yasmin for the singing, killin'
Y estoy manteniendo la melodía donde mejor esté
And I'm keeping the melody where it better be
Soy mortal y ardiendo fácilmente dentro de la hoja perenne de enemigos
I'm deadly and readily burning within the evergreen of enemies
Más alto que una pluma con anfetaminas
Higher than a feather with Amphetamines
Sólo mi cabeza podría estar delante de mí
Only my head top could be ahead of me
Voz ronca, pero ¿adivina qué? Nunca es ketamina
Voice hoarse but guess what? It's never Ketamine
Haciendo ruido desde Brent Cross
Making noise from Brent Cross
Cabeza en los setos
Head in the hedge tops
Rendiendo mi alma otra vez por el lugar de invitados
Giving up my soul again for the guest spot
Cuatro cañones jóvenes en Londres
Four young guns in London
Cuando vengamos
When we're coming
Cuando vengamos
When we're coming
¿Vamos a venir?
Are we coming
¿Vamos a venir?
Are we coming
Y el sentimiento de trueno
And the feelin' of thunder
Atormentando de mi hambre
Storming from my hunger
Y estoy viajando más alto
And I'm travelin' higher
¿Debemos despertar el fuego?
Should we wake up the fire
Por eso me llaman un arma joven
That's why they call me a young gun
Y ahora mi nombre es cada vez más grande
And now my name is getting bigger
Presiona la música como un disparador
Press the music like a trigger
Soy un joven arma
I'm a young gun
Y ahora mi futuro se ve más brillante
And now my future's looking brighter
Nunca te detengas porque soy un luchador
Never stop cause I'm a fighter
Soy un joven arma
I'm a young gun
Sí, yo y Devlin joven pistoleros
Yeh, me and Devlin young gunnin'
Limpiar, eliminarlo con un botón
Clean up, delete you with one button
Si no lo sabes, será mejor que alguien les diga
If you don't know, somebody best tell them
Quema todo rojo como Ed Sheeran
Burn everything red like Ed Sheeran
Estoy tan bien, ya fui al cielo, vamos por ellos
I'm so good, I already went heaven, let's get them
Los arrancaré en diez segundos
I'll rip em in ten seconds
Hasta que tenga Hollaback como Gwen Stefani
Till I gotta Hollaback like Gwen Stefani
Sigue eso porque estoy trascendente
Follow that 'cause I'm transcendin'
Mejor que parar y esperar que estén recibiendo el mensaje
You get better than stop and hope they're getting the message
Puse en menor esfuerzo, sigo siendo mejor que la mayoría
I put in lesser the effort, I'm still better than most
Ven y trata de romper dos veces llevándolos a casa
Come around try break double getting them home
He tenido diez de diez en 11 años
I've been ten out of ten for 11 years old
Intenta rapear por mí, pero los dejo solos
Try rap for me, but I leave 'em alone
Estoy de vuelta con un título como lo dejo en casa
I'm back with a title like I leave it at home
Oh, nos vemos en el O2, sin gaspin'
Oh, see me at the O2, no gaspin'
Sé que soy el siguiente como Yasmin
Know that I'm coming up next like Yasmin
Y el sentimiento de trueno
And the feelin' of thunder
Atormentando de mi hambre
Storming from my hunger
Y estoy viajando más alto
And I'm travelin' higher
¿Debemos despertar el fuego?
Should we wake up the fire
Por eso me llaman un arma joven
That's why they call me a young gun
Y ahora mi nombre es cada vez más grande
And now my name is getting bigger
Presiona la música como un disparador
Press the music like a trigger
Soy un joven arma
I'm a young gun
Y ahora mi futuro se ve más brillante
And now my future's looking brighter
Nunca te detengas porque soy un luchador
Never stop cause I'm a fighter
Soy un joven arma
I'm a young gun
Armas jóvenes
Young guns
Soy un arma joven como un arma nueva
I'm a young gun like a brand new weapon
Me quedaré en cualquier posición y les diré lo que creo
I will stand any stand and I'll tell 'em what I reckon
Ser parte de la presencia del arsenal
To be a part of the arsenal presence
Tendrías que ser mejor que Devlin, Yasmin, Griminal y Ed
You'd have to be better than Devlin, Yasmin, Griminal and Ed is
Así que en ese caso olvídalo
So in that case forget it
Si no haces el corte como una edición de radio
If you don't make the cut like a radio edit
Te dejarás decapitado y luego te degollarás
You'll get left beheaded then deaded
Cuando Devs te saca como un débito directo
When Devs takes you out like a direct debit
1, me fui por un minuto o 2 pero ahora estoy de vuelta en la cabina
1, I went away for a minute or 2 but now I'm back in the booth
Los puse a todos enojados como si echara coñac en la melodía
I got 'em all pissed like I poured cognac on the tune
No soy el hijo de nadie porque estoy en la luna
I ain't nobody's son 'cause I stand on the Moon
Armas jóvenes con la clase a líneas
Young guns with the class a lines
Eso aumentará tu estado de ánimo como si persiguieras espirales con una cuchara
That'll heighten your mood like chasin' spirals with a spoon
No estás a salvo como un bebé dentro del útero
You aren't safe like a baby inside of the womb
Cada vez que lleguemos a la habitación
Any time we arrive in the room
Y el sentimiento de trueno
And the feelin' of thunder
Atormentando de mi hambre
Storming from my hunger
Y estoy viajando más alto
And I'm travelin' higher
¿Debemos despertar el fuego?
Should we wake up the fire
Por eso me llaman un arma joven
That's why they call me a young gun
Y ahora mi nombre es cada vez más grande
And now my name is getting bigger
Presiona la música como un disparador
Press the music like a trigger
Soy un joven arma
I'm a young gun
Y ahora mi futuro se ve más brillante
And now my future's looking brighter
Nunca se detiene porque soy un luchador
Never stops cause I'm a fighter
Soy un joven arma
I'm a young gun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: