Traducción generada automáticamente
Heart
Eddie Fisher
Corazón
Heart
(Tienes que tener corazón, tienes que tener corazón)
(You gotta have heart, you gotta have heart)
Tienes que tener corazón
You've gotta have heart
Todo lo que realmente necesitas es corazón
All you really need is heart
Cuando las probabilidades están diciendo
When the odds are sayin
Nunca ganarás
You'll never win
Ahí es cuando la gring debería comenzar
That's when the gring should start
Tienes que tener esperanza
You've gotta have hope
No debes sentarte y deprimirte
Mustn't sit around and mope
Nada es la mitad de malo que pueda parecer
Nothins half as bad as it may appear
Esperaré el año que viene y se muero
Wait'll next year and mope
Cuando tu suerte es battin cero
When your luck is battin zero
Levanta la barbilla del suelo
Get your chin up off the floor
Señor, puedes ser un héroe
Mister you can be a hero
Puedes abrir cualquier puerta
You can open any door
No hay nada más que hacerlo
There's nothin to it but to do it
Tienes que tener corazón
You gotta have heart
Miles y millas y millas de corazón
Miles and miles and miles of heart
Oh, está bien ser un genio, por supuesto
Oh it's fine to be a genius of course
Pero mantén a ese viejo caballo delante del carro
But keep that old horse before the cart
Primero tienes que tener corazón
First you've gotta have heart
Tienes que tener corazón
You've gotta have heart
Todo lo que realmente necesitas es corazón
All you really need is heart
(Cuando las probabilidades dicen que nunca ganarás
(When the odds are sayin you'll never win
Ahí es cuando la sonrisa debería comenzar)
That's when the grin should start)
Tienes que tener esperanza
You've gotta have hope
No debes sentarte y deprimirte
Mustn't sit around and mope
Nada es la mitad de malo que pueda parecer
Nothins half as bad as it may appear
Esperaré el año que viene y se muero
Wait'll next year and mope
Cuando tu suerte es battin cero
When your luck is battin zero
Levanta la barbilla del suelo
Get your chin up off the floor
Señor, puedes ser un héroe
Mister you can be a hero
Puedes abrir cualquier puerta
You can open any door
No hay nada más que hacerlo
There's nothin to it but to do it
Tienes que tener corazón
You gotta have heart
Miles y millas y millas de corazón
Miles and miles and miles of heart
Oh, está bien ser un genio, por supuesto
Oh it's fine to be a genius of course
Pero mantén a ese viejo caballo delante del carro
But keep that old horse before the cart
Primero tienes que tener corazón
First you've gotta have heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eddie Fisher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: