Traducción generada automáticamente
Heaven have mercy
Édith Piaf
Cielo, ten piedad
Heaven have mercy
No más sonrisas, no más lágrimas
No more smiles, no more tears
No más oraciones, no más miedos
No more prayers, no more fears
No queda nada, ¿por qué seguir?
Nothing left, why go on
Cuando tu amante se haya ido
When your lover is gone
Gritar con uno
Shout with one
Toca las campanas
Ring the bells
A lo largo de las ciudades
Throughout the towns
Y las granjas
And the farms
¿Los gritos y las campanas
Will the shouts and the bells
Devuélvemelo a mis brazos
Bring him back to my arms
Debe cada hombre ir a la guerra
Must each man go to war
Siempre más, siempre más
Evermore, evermore
Mientras una mujer solitaria está de pie
While some lone woman stands
Corazón vacío, manos vacías
Empty heart, empty hands
Cuando llegó el momento de separarse
When the time came to part
Y me dio un beso de despedida
And he kissed me goodbye
Desde lo más profundo de mi corazón
From the depths of my heart
Llegó un gran grito solitario
Came a great lonely cry:
¡Dios, ten piedad!
Heaven have mercy!
¡Dios, ten piedad!
Heaven have mercy!
Los mineros llegaron
Miners came
Ellos tallaron su nombre
They carved his name
Sobre una cruz
Upon a cross…
Recuerdo el baile
I remember the dance
Donde nos enamoramos por primera vez
Where we first fell in love
Cómo giramos y giramos
How we whirled 'round and 'round
Mientras las estrellas bailaban arriba
While the stars danced above
Caminábamos por la orilla
We would walk by the shore
Mira cómo salen los barcos
Watch the ships sail away
Los amantes no necesitan nada más
Lovers need nothing more
Sólo un nuevo sueño cada día
Just a new dream each day
Así que soñamos con un hogar
So we dreamed of a home
Con un jardín tan fino
With a garden so fine
Y un hijo con sus ojos
And a son with his eyes
Y una nariz como la mía
And a nose just like mine
Ahora está hecho, ¿por qué ser valiente?
Now it's done, why be brave?
¿Por qué debería vivir así?
Why should I live like this?
¿Esperaré junto a la tumba?
Shall I wait by the grave
¿Por el beso de mi amante perdido?
For my lost lover's kiss?
¡Detén la campana! ¡Detén la campana!
Stop the bell! Stop the bell!!
No me quedan lágrimas para llorar
I've no tears left to cry
¿Debo quedarme aquí en el infierno?
Must I stay here in hell?
Señor arriba, déjame morir
Lord above, let me die…
¡Dios, ten piedad!
Heaven have mercy!
¡Dios, ten piedad!
Heaven have mercy!
¡Dios, ten piedad!
Heaven have mercy!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: