Traducción generada automáticamente
Le Chevalier de Paris
Édith Piaf
El caballero de París
Le Chevalier de Paris
El gran caballero del corazón de París
Le grand chevalier du coeur de Paris
Más recordado sabor de prados
Se rappelait plus du goût des prairies
Estaba librando la guerra con sus amigos
Il faisait la guerre avec ses amis
Dentro del humo
Dedans la fumée
Dentro de los subterráneos
Dedans les métros
Dentro de los adoquines
Dedans les pavés
Dentro de los bistros
Dedans les bistrots
No sabía que estaba borracho
Il ne savait pas qu'il en était saoul
No sabía que estaba dormido de pie
Il ne savait pas qu'il dormait debout
París lo sujetó por la piel de su cuello
Paris le tenait par la peau du cou
Oh, sí. Manzanos dulces
Ah! Les pommiers doux
Rondas y redondeos
Rondes et ritournelles
No le tengo miedo a los lobos
J'ai pas peur des loups
Cantando la hermosa
Chantonnait la belle
No son malos
Ils ne sont pas méchants
Con los niños
Avec les enfants
¿Qué tienen el corazón fiel
Qu'ont le coeur fidèle
Y las rodillas blancas
Et les genoux blancs
Bajo un dulce manzano, la encontró
Sous un pommier doux, il l'a retrouvée
Cruzando el sol con el rocío
Croisant le soleil avec la rosée
Vive las canciones para el amado
Vivent les chansons pour les Bien-aimées
La recuerdo con sangre de terciopelo
Je me souviens d'elle au sang de velours
Tenía manos hablando de amor
Elle avait des mains qui parlaient d'amour
Y arcilla trenzada con nubes
Et tressait l'argile avec les nuages
Y apretó el viento contra su rostro
Et pressait le vent contre son visage
Para expresar el aceite de viaje
Pour en exprimer l'huile des voyages
Oh, sí. Manzanos dulces
Ah! Les pommiers doux
Rondas y redondeos
Rondes et ritournelles
No le tengo miedo a los lobos
J'ai pas peur des loups
Cantando la hermosa
Chantonnait la belle
No son malos
Ils ne sont pas méchants
Con los niños
Avec les enfants
¿Qué tienen el corazón fiel
Qu'ont le coeur fidèle
Y las rodillas blancas
Et les genoux blancs
Adiós mi París, dice el caballero
Adieu mon Paris, dit le chevalier
Dormí cien años, de pie sin comer
J'ai dormi cent ans, debout sans manger
Las manzanas plateadas de mis dulces manzanos
Les pommes d'argent de mes doux pommiers
Entonces el pueblo gritó tan fuerte
Alors le village a crié si fort
Que todas las chicas huyeron
Que toutes les filles ont couru dehors
Pero el caballero sólo la saludó
Mais le chevalier n'a salué qu'elle
Con sangre de terciopelo, con corazón tan fiel
Au sang de velours, au coeur tant fidèle
Caballero hará la guerra en encaje
Chevalier fera la guerre en dentelles
Oh, sí. Manzanos dulces
Ah! Les pommiers doux
Rondas y redondeos
Rondes et ritournelles
No le tengo miedo a los lobos
J'ai pas peur des loups
Cantando la hermosa
Chantonnait la belle
No son malos
Ils ne sont pas méchants
Con los niños
Avec les enfants
¿Qué tienen el corazón fiel
Qu'ont le coeur fidèle
Y las rodillas blancas
Et les genoux blancs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: