Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59

Les bleuets d'azur

Édith Piaf

Letra

Arándanos de azul

Les bleuets d'azur

Arándanos de azul
Les bleuets d'azur

En el trigo grande maduro
Dans les grands blés mûrs

Guiñanos
Nous font des clins d'oeil.

En el borde de la campana
Au bord du clocher,

La urraca viene a la perca
La pie vient percher

Su vestido de luto
Sa robe de deuil.

Solo, el viento de agosto
Seul, le vent du mois d'août

A los ojos tan dulces
A les yeux si doux

Que lo beberíamos
Qu'on en boirait bien.

Y la hierba del amor
Et l'herbe d'amour

Hecho de terciopelo
Se fait de velours

En el hueco de mis riñones
Au creux de mes reins.

¡Cuidado, muchacho!
Attention, mon gars!

No siempre es así
Ce n'est pas toujours

Que hacemos el amor
Qu'on fait de l'amour

Con estas cosas
Avec ces trucs-là...

¡Cuidado, muchacho!
Attention, mon gars!

Hazte ojos azules
Fais-toi des yeux bleus

Tanto como quieras
Autant que tu veux,

Pero no juegues
Mais ne gamberge pas…

En tu cabello castaño
Dans tes cheveux bruns

Me sumerjo en las manos
Je plonge mes mains.

Veo el sol
Je vois le soleil;

Es el momento perdido
C'est l'instant perdu

Siempre esperado
Toujours attendu

Pero nunca lo mismo
Mais jamais pareil.

Y mientras está en el cielo
Et tandis qu'au ciel

El silencio es tal
Le silence est tel

Deja que lo escuches gritando
Qu'on l'entend crier

En tus ojos que vencieron
Dans tes yeux qui battent

La vida es tan baño
La vie est si bath

Que estoy ahogado
Que j'en suis noyée…

¡Cuidado, muchacho!
Attention, mon gars!

No siempre es así
Ce n'est pas toujours

Que hacemos el amor
Qu'on fait de l'amour

Con estas cosas
Avec ces trucs-là...

¡Cuidado, muchacho!
Attention, mon gars!

Hazte ojos azules
Fais-toi des yeux bleus

Tanto como quieras
Autant que tu veux,

Pero no juegues
Mais ne gamberge pas…

Para ver si está bien
Pour voir si ça va

Esperemos hasta el próximo domingo
Patientons jusqu'à dimanche prochain

Arándanos de azul
Les bleuets d'azur

En el trigo grande maduro
Dans les grands blés mûrs

Nos esperarán
Nous attendront bien.

El viento del mes de agosto
Le vent du mois d'août

Será mucho más suave
Sera bien plus doux

La segunda vez
La deuxième fois.

Y la hierba del amor
Et l'herbe d'amour

Estarán allí para siempre
Sera là toujours

Cuando volvamos
Quand on reviendra…

Pero, verás, amigo
Mais, tu vois, mon gars,

Yo tenía razón
J'avais bien raison

Para tener cuidado
De faire attention…

¡Ya estoy deprisa!
Je gamberge déjà!

¿Quién puede decirlo, amigo?
Qui peut dire, mon gars,

Si volvemos
Si l'on reviendra…

Si volvemos
Si l'on reviendra…

Si volvemos
Si l'on reviendra…

Si volvemos
Si l'on reviendra…

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção