Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 146

Les hiboux

Édith Piaf

Letra

Los búhos

Les hiboux

Hay algunos que vienen al mundo suerte
Il y en a qui viennent au monde veinards

Otros, por el contrario, todas sus vidas son bigners
D'autres, au contraire, toute leur vie sont bignards

Mi padre era, incluso pensó, un barón
Mon père était, pairaît-il, un baron

Mi madre era buena en su casa
Ma mère était boniche dans sa maison

El jefe le hizo un gran rebote
Le patron lui ayant fait du boniment

Y al mismo tiempo después de haberlo hecho un niño
Et de plus lui ayant fait un enfant

Mi pobre baronesa, por el jefe
Ma pauvre baronne, par la patronne

Se balanceó en velocidad, y cómo!!!
Fut balancée en vitesse, et comment!!!

Para alimentarme, mi madre se convirtió en prostituta
Pour me nourrir ma mère devint catin

Y desde entonces, he venido a un sinvergüenza
Et moi, depuis, je suis de venu un vaurien.

Somos los búhos
C'est nous qui sommes les hiboux

Los apaches, los matones
Les apaches, les voyous

No están haciendo un gran problema
Ils en foutent pas un coup

En el día, escondemos nuestras mentes
Dans le jour, nous planquons nos mirettes

Pero por la noche sacamos nuestras gorras
Mais le soir nous sortons nos casquettes

Nuestras mujeres son perjudiciales para el sebasto
Nos femmes triment sur le sébasto

Mientras que en el bistró en un rincón cálido
Pendant que nous chez le bistrot dans un coin bien au chaud

Estamos haciendo nuestro pequeño belote con tipos como nosotros
On fait sa petite belote avec des mecs comme nous

Travieso, apache, búhos
Des coquins, des apaches, des hiboux.

No te equivoques. No somos buenos en todo
Faut pas se tromper nous ne sommes pas bons à tout

Somos venenos, copardos, y eso es todo
On est des poisses, des copards, et c'est tout

Nunca nos encuentran en los bulevares
On ne nous rencontre jamais sur les boulevards

Sólo por la noche, para cazar a su cucarach
Seulement le soir, pour chasser leur cafard,

La gente áspera y ardiente, la viciosa
Les gens rupins et blasés, les vicieux

Con sus gallinas haciéndonos ojos dulces
Avec leurs poules qui nous font les doux yeux

Ven a nuestros insectos a beber vino tinto
Viennent dans nos bouges boire du vin rouge

Y cuando bailan, nos llaman... ¡Dios mío!
Et en dansant, elles nous appellent… Oh mon Dieu!...

Sentimos el calor que tiembla en nuestros brazos
On sent leur chaleur qui frémit dans nos bras

Así que apretamos y les decimos muy bajo
Alors on serre en leur disant tout bas:

CORO
REFRAIN

Algunas personas creen que son hombres libres
Y'en a qui croient être des hommes affranchis

¡Ajá! hazme reír con todo su alboroto
Aha! y me font marrer avec tous leurs chichis

Sabemos que terminará al aire libre
Nous on sait bien que ça finira au grand air

El cuello apretado en la cosa del señor
Le cou serré dans le truc à me sieur Débler

A menos que una noche, un mahoutin, un tipo duro
A moins qu'un soir, un mahoutin, un costaud

Danos una inyección de su surin en la piel
Nous refile un coup de son surin dans la peau

Termina rápido, sin agua bendita
Ça finit vite, sans eau bénite

Nuestros herederos que tocan bigorneaux
Nos héritiers qui touchent tous des bigorneaux

Los toquards golpeamos un golpe desagradable
Nous les toquards on claque dans un sale coup

¡Oh! Ya sea aquí o en otro lugar, ¡no nos importa!
Oh! Que ce soit là ou ailleurs, on s'en fout!...

Somos los búhos
C'est nous qui sommes les hiboux

Los apaches, los matones
Les apaches, le voyous

No cuesta un tiro
Il en coûte pas un coup

En el día que escondemos nuestras mentes
Dans le jour nous planquons nos mirettes

Pero por la noche sacamos nuestras gorras
Mais le soir nous sortons nos casquettes

Escuchen esto, chicos
Écoutez ça, vous les rupins

Cuídate de mí, el travieso cuando todo el mundo se abre camino
Gare à moi le coquin quand chacun fera son chemin

Si mi padre no hubiera actuado como un matón
Si mon père n'avait pas agi comme un voyou

Yo también podría ser un hombre como tú
Moi aussi, je serais peut-être un homme comme vous…

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção