Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 43

Freakday

Edurne

Letra

Un día raro

Freakday

Un nuevo comienzo, un modo de fiesta
A new beginning, a party mode

Es como un
It's like a

Llave para la serenidad, libera tu mente sí
Key to serenity, free your mind yeah

Apuesto a que estás buscando un ejercicio
I bet you're looking for an exercise

Sólo haz como yo ahora agarra la sensación
Just do like me now grab the feeling

Oh, no me importa cuando eres raro
Oh I don't care when you're freaky

Por la noche causa
At night cause

Nena me estás amando, yo abajo
Baby you're lovin' me down, me down

Oh, no me importa si tu botín no está
Oh I don't care if your booty's not

Causa apretada
Tight cause

Nena, va a bajar, bajar
Baby it's gonna go down, go down

Porque es un día raro, ven loco con
Cause it's freakday, come freak with

Yo esta noche
Me tonight

Ponte un freakbeat y freak con
Put on a freakbeat and freak with

Yo esta noche
Me tonight

Y voy (woah, woah)
And I go (woah, woah)

Porque eres raro como yo
Cause you're freaky like me

(Woah, woah, uhhh)
(Woah, woah, uhhh)

Sí, es un día raro, ven loco con
Yeah it's freakday, come freak with

Yo esta noche
Me tonight

Y nos vamos
And we go

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

Y nos vamos
And we go

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

No puedes encontrarlo en el diccionario bebé
You cannot find it in the dictionary baby

No es oficial, pero va a ser
It's not official, but it's gonna be

Me vino a través de un mojito
It came to me through a mojito

Entrégate a un nuevo
Surrender yourself to a brand new

Power baby
Power baby

Oh, no me importa cuando eres raro
Oh I don't care when you're freaky

Por la noche causa
At night cause

Nena me estás amando, yo abajo
Baby you're lovin' me down, me down

Oh, no me importa si tu botín no está
Oh I don't care if your booty's not

Causa apretada
Tight cause

Nena, va a bajar, bajar
Baby it's gonna go down, go down

Porque es un día raro, ven loco con
Cause it's freakday, come freak with

Yo esta noche
Me tonight

Ponte un freakbeat y freak con
Put on a freakbeat and freak with

Yo esta noche
Me tonight

Y voy (woah, woah)
And I go (woah, woah)

Porque eres raro como yo
Cause you're freaky like me

(Woah, woah, uhhh)
(Woah, woah, uhhh)

Sí, es un día raro, ven loco con
Yeah it's freakday, come freak with

Yo esta noche
Me tonight

Y nos vamos
And we go

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

Y nos vamos
And we go

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

¡1, 3, 2, 4!
1, 3, 2, 4!

¡Todos dejadme oíros!
Everybody let me hear ya'!

(No vamos a parar hasta el amanecer no)
(We won't stop till' the break of dawn no)

¡No lo entendí!
Didn't get it!

(No vamos a parar hasta el amanecer no)
(We won't stop till' the break of dawn no)

¡Una vez más, por favor!
One more time please!

(No vamos a parar hasta el amanecer no)
(We won't stop till' the break of dawn no)

¿Puedo traer a todos una vez más?
Can I get everybody one more time!

(No vamos a parar hasta el amanecer no)
(We won't stop till' the break of dawn no)

¡Vamos!
Go!

(¡No vamos a parar! ¡No!)
(We won't stop! No!)

(¡No vamos a parar! ¡No!)
(We won't stop! No!)

Eso es cierto no no no oooooh!!!
That's right no no no oooooh!!!

Déjame ahora
Let me now

Déjame llevarte a un lugar donde
Let me take you to a place where

Todo el mundo se vuelve loco
Everybody goes insane

Y todo el mundo sabe que todo va a estar bien (¡hey!)
And everybody knows that everything will be okay (hey!)

Todo el mundo sabe que todo va a estar bien (¡hey!)
Everybody knows that everything will be okay (hey!)

Todo el mundo sabe que todo va a estar bien!!
Everybody knows that everything will be okay!!

Porque es un día raro, ven loco con
Cause it's freakday, come freak with

Yo esta noche
Me tonight

Ponte un freakbeat y freak con
Put on a freakbeat and freak with

Yo esta noche
Me tonight

Y voy (woah, woah)
And I go (woah, woah)

Porque eres raro como yo
Cause you're freaky like me

(Woah, woah, uhhh)
(Woah, woah, uhhh)

Sí, es un día raro, ven loco con
Yeah it's freakday, come freak with

Yo esta noche
Me tonight

Y nos vamos
And we go

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

Y nos vamos
And we go

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)

¡Doh, dodoh, doodoh!
Doh, dodoh, doodoh!

¡Me voy de aquí!
I'm outta here!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edurne e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção