Traducción generada automáticamente
Freakday
Edurne
Un día raro
Freakday
Un nuevo comienzo, un modo de fiesta
A new beginning, a party mode
Es como un
It's like a
Llave para la serenidad, libera tu mente sí
Key to serenity, free your mind yeah
Apuesto a que estás buscando un ejercicio
I bet you're looking for an exercise
Sólo haz como yo ahora agarra la sensación
Just do like me now grab the feeling
Oh, no me importa cuando eres raro
Oh I don't care when you're freaky
Por la noche causa
At night cause
Nena me estás amando, yo abajo
Baby you're lovin' me down, me down
Oh, no me importa si tu botín no está
Oh I don't care if your booty's not
Causa apretada
Tight cause
Nena, va a bajar, bajar
Baby it's gonna go down, go down
Porque es un día raro, ven loco con
Cause it's freakday, come freak with
Yo esta noche
Me tonight
Ponte un freakbeat y freak con
Put on a freakbeat and freak with
Yo esta noche
Me tonight
Y voy (woah, woah)
And I go (woah, woah)
Porque eres raro como yo
Cause you're freaky like me
(Woah, woah, uhhh)
(Woah, woah, uhhh)
Sí, es un día raro, ven loco con
Yeah it's freakday, come freak with
Yo esta noche
Me tonight
Y nos vamos
And we go
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
Y nos vamos
And we go
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
No puedes encontrarlo en el diccionario bebé
You cannot find it in the dictionary baby
No es oficial, pero va a ser
It's not official, but it's gonna be
Me vino a través de un mojito
It came to me through a mojito
Entrégate a un nuevo
Surrender yourself to a brand new
Power baby
Power baby
Oh, no me importa cuando eres raro
Oh I don't care when you're freaky
Por la noche causa
At night cause
Nena me estás amando, yo abajo
Baby you're lovin' me down, me down
Oh, no me importa si tu botín no está
Oh I don't care if your booty's not
Causa apretada
Tight cause
Nena, va a bajar, bajar
Baby it's gonna go down, go down
Porque es un día raro, ven loco con
Cause it's freakday, come freak with
Yo esta noche
Me tonight
Ponte un freakbeat y freak con
Put on a freakbeat and freak with
Yo esta noche
Me tonight
Y voy (woah, woah)
And I go (woah, woah)
Porque eres raro como yo
Cause you're freaky like me
(Woah, woah, uhhh)
(Woah, woah, uhhh)
Sí, es un día raro, ven loco con
Yeah it's freakday, come freak with
Yo esta noche
Me tonight
Y nos vamos
And we go
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
Y nos vamos
And we go
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
¡1, 3, 2, 4!
1, 3, 2, 4!
¡Todos dejadme oíros!
Everybody let me hear ya'!
(No vamos a parar hasta el amanecer no)
(We won't stop till' the break of dawn no)
¡No lo entendí!
Didn't get it!
(No vamos a parar hasta el amanecer no)
(We won't stop till' the break of dawn no)
¡Una vez más, por favor!
One more time please!
(No vamos a parar hasta el amanecer no)
(We won't stop till' the break of dawn no)
¿Puedo traer a todos una vez más?
Can I get everybody one more time!
(No vamos a parar hasta el amanecer no)
(We won't stop till' the break of dawn no)
¡Vamos!
Go!
(¡No vamos a parar! ¡No!)
(We won't stop! No!)
(¡No vamos a parar! ¡No!)
(We won't stop! No!)
Eso es cierto no no no oooooh!!!
That's right no no no oooooh!!!
Déjame ahora
Let me now
Déjame llevarte a un lugar donde
Let me take you to a place where
Todo el mundo se vuelve loco
Everybody goes insane
Y todo el mundo sabe que todo va a estar bien (¡hey!)
And everybody knows that everything will be okay (hey!)
Todo el mundo sabe que todo va a estar bien (¡hey!)
Everybody knows that everything will be okay (hey!)
Todo el mundo sabe que todo va a estar bien!!
Everybody knows that everything will be okay!!
Porque es un día raro, ven loco con
Cause it's freakday, come freak with
Yo esta noche
Me tonight
Ponte un freakbeat y freak con
Put on a freakbeat and freak with
Yo esta noche
Me tonight
Y voy (woah, woah)
And I go (woah, woah)
Porque eres raro como yo
Cause you're freaky like me
(Woah, woah, uhhh)
(Woah, woah, uhhh)
Sí, es un día raro, ven loco con
Yeah it's freakday, come freak with
Yo esta noche
Me tonight
Y nos vamos
And we go
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
Y nos vamos
And we go
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, doh, doh, doh)
(Doh, dodoh, dooooh, doh, dodoh, doh)
¡Doh, dodoh, doodoh!
Doh, dodoh, doodoh!
¡Me voy de aquí!
I'm outta here!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edurne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: