Traducción generada automáticamente
Who Cares
EDX
A quién le importa
Who Cares
Te conocí en una multitud de personas
I met you in a crowd of people
Me enamoré de ti, nada que hacer
I fell for you, nothing to do
Dijiste que estaba bien, no me tomes por sentado
You said I'm cool, don't take me for granted
Para probar que he terminado, ¿qué puedo hacer?
To prove I'm through, what can I do?
¿Quieres mi amor?
Do you want my love?
¿Puedes verme esforzándome?
Can you see me tryin' hard
Para ser lo que necesitas
To be what you need
¿Ser siempre feliz conmigo?
To be forever happy with me?
Sé que soy un tonto
I know I'm a fool
Sé que no te merezco
I know I don't deserve you
Pero haré lo mejor que pueda
But I'll do my best
Ser un hombre mejor para ti
To be a better man for you
Seríamos felices
We'd be happy
¿A quién le importan los problemas de la ciudad?
Who cares 'bout the problems in town
Estamos dejando todos nuestros problemas bajo tierra
We're leavin' all our troubles under the ground
Sólo tenemos una vida que vivir, no seas ciego
We only have a life to live, don't be blind
Nos estamos quedando sin pensamientos así que ven adentro
We're runnin' out of thoughts so come step inside
Nos vamos a casa, estoy empezando a sentir lástima
We're goin' home, I'm startin' to feel sorry
Por todo lo que te he hecho, querida
For all I've done to you, my dear
No fui yo, sólo quería divertirme
It wasn't me, I just wanted to have fun
No quise herir tu orgullo
I didn't mean to hurt your pride
¿Quieres mi amor?
Do you want my love?
¿Puedes verme esforzándome?
Can you see me tryin' hard
Para ser lo que necesitas
To be what you need
¿Ser siempre feliz conmigo?
To be forever happy with me?
Sé que soy un tonto
I know I'm a fool
Sé que no te merezco
I know I don't deserve you
Pero haré lo mejor que pueda
But I'll do my best
Ser un hombre mejor para ti
To be a better man for you
Seríamos felices
We'd be happy
¿A quién le importan los problemas de la ciudad?
Who cares 'bout the problems in town
Estamos dejando todos nuestros problemas bajo tierra
We're leavin' all our troubles under the ground
Sólo tenemos una vida que vivir, no seas ciego
We only have a life to live, don't be blind
Nos estamos quedando sin pensamientos así que ven adentro
We're runnin' out of thoughts so come step inside
Nos estamos quedando sin pensamientos así que ven adentro
We're runnin' out of thoughts so come step inside
(Dentro, dentro, dentro)
(Inside, inside, inside)
No fui yo, sólo quería divertirme
It wasn't me, I just wanted to have fun
No quise herir tu orgullo
I didn't mean to hurt your pride
Seríamos felices
We'd be happy
¿A quién le importan los problemas de la ciudad?
Who cares 'bout the problems in town
Estamos dejando todos nuestros problemas bajo tierra
We're leavin' all our troubles under the ground
Sólo tenemos una vida que vivir, no seas ciego
We only have a life to live, don't be blind
Nos estamos quedando sin pensamientos así que ven adentro
We're runnin' out of thoughts so come step inside
Nos estamos quedando sin pensamientos así que ven adentro
We're runnin' out of thoughts so come step inside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EDX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: