Traducción generada automáticamente
If You Catch Me Stealing
Eilen Jewell
Si me atrapas robando
If You Catch Me Stealing
Si me pillas robando sabes que no quiero hacer daño
If you catch me stealing you know I don't mean no harm
Si me pillas robando sabes que no quiero hacer daño
If you catch me stealing you know I don't mean no harm
Es la marca de mi familia y debe ser llevada a cabo
It's the mark of my family and it must be carried on
Tengo 19 hombres, y quiero uno más
I got nineteen men, and I want one more
Tengo 19 hombres, y quiero uno más
I got nineteen men, and I want one more
Si consigo uno más, dejaré que se vayan los diecinueve
If I get that one more I'm gonna let that nineteen go
¿Alguna vez has visto melocotones creciendo salvajes en una vid?
Have you ever seen peaches growing wild on a vine
¿Alguna vez has visto melocotones creciendo salvajes en una vid?
Have you ever seen peaches growing wild on a vine
Bueno, sólo sube a mi huerto y prueba el mío
Well just climb in my orchard and get a taste of mine
Bueno, tengo un hombre en Atlanta, dos en Alabama
Well I got a man in Atlanta, two in Alabama,
Tres en Chattanooga, cuatro en Cincinnata
Three in Chattanooga, four in Cincinnata
Cinco en Mississippi, seis en Memphis, Tennessee
Five in Mississippi, six in Memphis, Tennessee
Si no te gustan mis melocotones, deja que mi huerto sea
If you don't like my peaches just let my orchard be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eilen Jewell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: