Traducción generada automáticamente
The Gift
Elena Siegman
El regalo
The Gift
Arriba en el cielo
Up in the sky
A favor del viento otro
Down wind another
La luz se oscurece
Light goes dim
y se que es el
And I know it's him
Reinando como una tormenta otra vez
Reigning like a storm again
Muy dentro de mí
Deep inside of me
Luz de mi vida
Light of my life
Encuentra mi sombra vagando en mi mente
Find my shadow wandering in my mind
Ahora todos los hilos se desenrollarán
Now all the threads will unwind
Cuando todas las estrellas estén alineadas
When all the stars are aligned
Y yo necesito
And I need
Hora de descanso
Time to break
todos los espejos
All the mirrors
Pero mi mente está en pedazos
But my mind is in pieces
Y no estoy listo para dejarlo más claro
And not ready to make it clearer
Érase una vez
Upon a time
Abajo en una pequeña habitación hecha solo para mí
Down in a little room made just for me
Los escuché susurrar mi nombre
I heard them whispering my name
Y llevándote lejos
And taking you away
El dolor no es el único
Pain isn't the only
regalo te dare despacio
gift I'll give you slowly
Pero lo daré total y únicamente
But I'll give it wholly and solely
Para ti
To you
he venido a buscar
I've come to find
Mente y materia
Mind and matter
vagando sin tiempo
Wandering without time
Entonces todas las flores combinadas
Then all the flowers combined
Con todas las almas que se quedaron ciegas
With all the souls that went blind
para volver a ver
To see again
Es hora de dejarlo todo más claro
Time to make it all clearer
Y si el tiempo nunca cesa
And if time never ceases
Estaré listo para romper el espejo
I'll be ready to break the mirror
Dibujado en una línea
Drawn in a line
Bordes afilados en la oscuridad hechos solo para mí
Sharp edges in the dark made just for me
Los escucho despertar a los profanos
I hear them waking the profane
Y deslizándose en el dolor y
And slithering in pain and
Extinción
Withering away
La muerte no es la única
Death isn't the only
Regalo que he dado lentamente
Gift I've given slowly
Pero te lo daré única y exclusivamente
But I'll give it solely and only
Para ti
To you
Brillo a la luz de la luna
I glow in moonlight
caes como la lluvia
You fall like rain
(Caes como la lluvia)
(You fall like rain)
Tomaremos lo de siempre
We'll take the ever-after
Y convertirlo en dolor
And turn it into pain
Tu dolor es lo único
Your pain is the one thing
Que caí dentro de mí
That I fell inside me
que he estado escondiendo
That I have been hiding
dentro de mi para ti
Inside me for you
tu muerte es el canto
Your death is the singing
Escucho cuando estoy soñando
I hear when I'm dreaming
Y la campana estaré sonando
And the bell I'll be ringing
Cuando canto para ti
When I sing for you
El dolor no es el único
Pain isn't the only
Regalo que te daré lentamente
Gift I'll give you slowly
Pero lo doy entera y únicamente a
But I give it wholly and solely to
Tú
You
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elena Siegman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: