Traducción generada automáticamente
No Good Woman
Elise Legrow
Ninguna buena mujer
No Good Woman
Cuando todo lo que hago es amarte
When all I do is love you
Me pregunto por qué tienes tanto miedo de
I wonder why you’re so scared to
Mi corazón roto es una mina de oro
My broken heart is a gold mine
Guardaré mi brillo para otro tipo
I’ll save my shine for another guy
Ninguna buena mujer te esperaría
No good woman would wait for you
(Sorpresa, sorpresa, sorpresa, sorpresa)
(Surprise, surprise, surprise, surprise)
Ninguna buena mujer se quedaría como tonta
No good woman would stay the fool
(Y llorar y llorar y llorar y llorar)
(And cry and cry and cry and cry)
Tren de ida, sí, estoy en camino
One way train, yeah, I’m on my way
Estoy tan ido a partir de ayer (a partir de ayer)
I’m so gone as of yesterday (as of yesterday)
Ninguna buena mujer podría hacer
No good woman could ever do
(Adiós, adiós, adiós, adiós)
(Good-bye, good-bye, good-bye, good-bye)
Wa-oo, ye-eah, whoa-oah, ye-eah, doo-yeah
Wa-oo, ye-eah, whoa-oah, ye-eah, doo-yeah
Me estás suplicando, por última vez
You’re beggin’ me, for the last time
Cariño, por favor, lee esas mismas líneas
Oh baby, please, read those same lines
Me enamoré de ti, pero no me arrastro
I fell for you, but I don’t crawl
Lo dejaste, cuando lo tenías todo
You gave it up, when you had it all
Ninguna buena mujer te esperaría
No good woman would wait for you
(Sorpresa, sorpresa, sorpresa, sorpresa)
(Surprise, surprise, surprise, surprise)
Ninguna buena mujer se quedaría como tonta
No good woman would stay the fool
(Y llorar y llorar y llorar y llorar)
(And cry and cry and cry and cry)
Tren de ida, sí, estoy en camino
One way train, yeah, I’m on my way
Estoy tan ido a partir de ayer (a partir de ayer)
I’m so gone as of yesterday (as of yesterday)
Ninguna buena mujer podría hacer
No good woman could ever do
(Adiós, adiós, adiós, adiós)
(Good-bye, good-bye, good-bye, good-bye)
Wa-oo, hacer, hacer, hacer, hacer, Ye-ah
Wa-oo, do, do, do, do, ye-ah
Solías ser tan dulce
You used to be so sweet
Y yo estaba de rodillas
And I was on my knees
Pero incluso a tus pies
But even at your feet
Estaba por encima de tus disculpas de corazón sangrantes
I was above your bleeding heart apologies
Ninguna buena mujer te esperaría
No good woman would wait for you
(Sorpresa, sorpresa, sorpresa, sorpresa)
(Surprise, surprise, surprise, surprise)
Ninguna buena mujer se quedaría como tonta
No good woman would stay the fool
(Y llorar y llorar y llorar y llorar)
(And cry and cry and cry and cry)
Tren de ida, sí, estoy en camino
One way train, yeah, I’m on my way
Estoy tan ido a partir de ayer (a partir de ayer)
I’m so gone as of yesterday (as of yesterday)
Ninguna buena mujer podría hacer
No good woman could ever do
(Adiós, adiós, adiós, adiós)
(Good-bye, good-bye, good-bye, good-bye)
No, no, no, no, ninguna buena mujer podría hacer
No, no, no, no, no good woman could ever do
No, no, no, ninguna mujer buena podría hacer
No, no, no, no good woman could ever do
No, no, no, no, ninguna buena mujer podría hacer
No, no, no, no, no good woman could ever do
No, no, no, ninguna buena mujer podría hacer por ti
No, no, no, no good woman could ever do for you
(Ninguna buena mujer) podría hacer por ti
(No good woman) could ever do for you
(No, ninguna buena mujer) podría hacer por ti
(No, no good woman) could ever do for you
(Ninguna buena mujer) podría hacer por ti por ti
(No good woman) could ever do for you for you
(No, ninguna buena mujer) do-oo, sí
(No, no good woman) do-oo, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elise Legrow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: