Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 211
Letra

Lejía

Bleach

Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah-yeah-yeah-yeah-yay

Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah-yeah-yeah-yeah-yay

Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na

Érase una vez, eras mi sol
Once upon a time, you were my sunshine

Todo sobre ti me tiene malditamente conectado
Everything about you got me goddamn wired

Empezó como algo fugaz ahora
Started as a fleeting thing now

Eres todo lo que puedo soportar
You're all that I can stomach

Atar mis manos, me agarro al estéreo
Tie my hands, I'm gripping to the stereo

No entiendo como terminé siendo tan bajo
Don't understand how I ended up being so low

No te debía nada ahora
Didn't owe you anything now

Estoy pagando por mi salida
I'm paying for my exit

Visto películas violentas
Seen violent movies

Visto como podría ser
Seen how it could be

Intenté, intenté arreglar tu corazón
I tried, tried to fix your heart

Ladrón, palme mis bolsillos
You thief, pat my pockets

Ahora me siento desalmado
Now I'm feeling heartless

Intenté, intenté separarnos
I tried, tried to pull us apart

¿Qué se necesitaría para decolorarlo?
What would it take to bleach you?

¿Qué se necesitaría para deshacer?
What would it take to undo?

Cinco Hennessys para sacarte de mi mente
Five Hennessys to drink you out my mind

¿A qué tendría que llegar?
What would it have to come to?

Pegado a mi como un tatuaje
Stuck to me like a tattoo

No hay remedio para dejarte glorificado
No remedy to leave you glorified

Tiras los dados como si yo fuera el juego perdedor
You throw the dice as if I were the losing game

Y cada vez que preguntas, digo que estoy bien, nena
And every time you ask, I say I'm okay, babe

Yaciendo en mil llamas, pero
Lying in a thousand flames, but

Todavía te digo que estoy bien
I still tell you that I'm okay

Fue devocion
It was devotion

Bebí cada poción que me diste
I drank every potion you gave me

Y ahora dices que piensas que somos diferentes
And now you say you think we're different

Y tal vez podamos simplemente follar, oh
And maybe we can just fuck, oh

Sangra, pero no te das cuenta (oh, no te das cuenta)
Bleed, but you don't notice (oh, you don't notice)

Siempre fui honesto (hey)
I was always honest (hey)

Pero a ti, te encanta mentir (oh, te encanta mentir)
But you, you just love to lie (oh, you just love to lie)

¿Qué se necesitaría para decolorarlo?
What would it take to bleach you?

¿Qué se necesitaría para deshacer?
What would it take to undo?

Cinco Hennessys para sacarte de mi mente
Five Hennessys to drink you out my mind

¿A qué tendría que llegar?
What would it have to come to?

Pegado a mi como un tatuaje
Stuck to me like a tattoo

No hay remedio para dejarte glorificado
No remedy to leave you glorified

(Solo te voy a blanquear)
(I'm just gonna bleach you)

Te blanquearé como un hueso en un arroyo (solo te blanquearé, oh)
Bleach you like a bone in a brook (I'm just gonna bleach you, oh)

Te blanquea como un hueso en un arroyo
Bleach you like a bone in a brook

Te blanquea como un hueso en un arroyo (ah)
Bleach you like a bone in a brook (ah)

Te blanquea como un hueso en un arroyo
Bleach you like a bone in a brook

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Ellie Goulding / Joe Kearns. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ellie Goulding e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção