Traducción generada automáticamente
Flashlight
Ellie Goulding
Linterna
Flashlight
¿Te acuerdas, muchacho, cuando eras tan cruel?
Do you remember, boy, when you were so cruel?
Cuando jugaste al ladrón y yo hice el tonto
When you played the thief and I played the fool
Voy a hacer que te muevas
Gonna make you move
Haré que te muevas, te muevas
I’ll make you move, make you move
Pasé tanto tiempo llorando por ti
Spent so long crying over you
Ahora voy hacia ti, voy a hacer que te muevas
Now I’m coming your way, gonna make you move
Voy a hacer que te muevas
Gonna make you move
Haré que te muevas, te muevas
I’ll make you move, make you move
Persiguiendo caras en la arena
Chasing faces in the sand
Ahora tu daga está en mi mano
Now your dagger is in my hand
Te haré mover, te haré mover, te haré mover
I’ll make you move, I’ll make you move, I’ll make you move
Te haré correr más rápido, más rápido, más rápido, linterna
I’ll make you run faster, faster, faster, flashlight
Linterna
Flashlight
¡Fuera de mi camino, fuera de mi camino!
Get outta my way, get outta my way
Porque no puedo perder
'Cause I can’t lose
Te haré correr más rápido, más rápido, más rápido, linterna
I’ll make you run faster, faster, faster, flashlight
Linterna
Flashlight
¡Fuera de mi camino, fuera de mi camino!
Get outta my way, get outta my way
Voy a pasar
I’m coming through
Te haré correr, oh
I’ll make you run, oh
Te haré correr, oh
I’ll make you run, oh
Te haré correr, oh
I’ll make you run, oh
Te haré correr, oh
I’ll make you run, oh
Bajando sobre ti con luz intermitente
Coming down on you with flashing light
No hay donde correr
There’s nowhere to run
Cariño, no puedes esconderte
Baby, you can’t hide
Voy a hacer que te muevas
Gonna make you move
Haz que te muevas, te muevas
Make you move, make you move
Es demasiado tarde ahora que la mesa se ha vuelto
It’s too late now the table’s turned
No hay vuelta atrás y nunca aprenderás
There’s no going back and you’ll never learn
A menos que te haga mover
Unless I make you move
Haré que te muevas
I’ll make you move
Te haré mover, te haré mover
I’ll make you move, I’ll make you move
¿Y crees que todavía tengo el corazón roto?
And you think I’m still broken hearted
Pero nunca ganarás la guerra que empezaste
But you’ll never win the war you started
Nunca abres los ojos
You never open your eyes
Más rápido, más rápido, más rápido, linterna
Faster, faster, faster, flashlight
Linterna
Flashlight
¡Fuera de mi camino, fuera de mi camino!
Get outta my way, get outta my way
Porque no puedo perder
'Cause I can’t lose
Te haré correr más rápido, más rápido, más rápido, linterna
I’ll make you run faster, faster, faster, flashlight
Linterna
Flashlight
¡Fuera de mi camino, fuera de mi camino!
Get outta my way, get outta my way
Voy a pasar
I’m coming through
¿Y crees que todavía tengo el corazón roto?
And you think I’m still broken hearted
Pero nunca ganarás la guerra que empezaste
But you will never win the war you started
Nunca abres los ojos
You never open your eyes
Te haré correr, te haré correr, te haré correr
I’ll make you run, I’ll make you run, I’ll make you run
Te haré correr, te haré correr, te haré correr
I’ll make you run, I’ll make you run, I’ll make you run
Más rápido, más rápido, más rápido, linterna
Faster, faster, faster, flashlight
Linterna
Flashlight
¡Fuera de mi camino, fuera de mi camino!
Get outta my way, get outta my way
Porque no puedo perder
'Cause I can’t lose
Te haré correr más rápido, más rápido, más rápido, linterna
I’ll make you run faster, faster, faster, flashlight
Linterna
Flashlight
¡Fuera de mi camino, fuera de mi camino!
Get outta my way, get outta my way
Voy a pasar
I’m coming through
Te haré correr más rápido, más rápido, más rápido, linterna
I’ll make you run faster, faster, faster, flashlight
Linterna
Flashlight
¡Fuera de mi camino, fuera de mi camino!
Get outta my way, get outta my way
Porque no puedo perder
'Cause I can’t lose
Te haré correr más rápido, más rápido, más rápido, linterna
I’ll make you run faster, faster, faster, flashlight
Linterna
Flashlight
¡Fuera de mi camino, fuera de mi camino!
Get outta my way, get outta my way
Voy a pasar
I’m coming through
¡Fuera de mi camino, fuera de mi camino!
Get outta my way, get outta my way
Voy a pasar
I’m coming through
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ellie Goulding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: