Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 224
Letra

Empiecen

Start

Yo era viejo cuando era más joven
I was old when I was younger

Todas las vidas que no estoy viviendo
All the lives I’m not living

Siempre tratando de tirarme por debajo
Always trying to pull me under

Siento que apenas he estado viviendo
Feel like I’ve been barely living

Pero sigo siendo golpeado por el trueno
But I keep getting struck by the thunder

Tal vez no necesitemos un panorama más amplio
Maybe we don’t need the bigger picture

Porque todo lo que veo es que todo lo que he hecho se cuestiona
Cause all I see is everything I’ve done called into question

Lo siento, ¿cuál era la pregunta?
Sorry what was the question?

Y no sabes cuánto me perdí el invierno
And you don’t know how much I missed the winter

Ha sido el verano más largo, juego sin ganador
It’s been the longest summer, game without a winner

Y ni siquiera puedes empezar a entender
And you can’t even begin to understand

La magia que tenía antes de que la mataras
The magic she had before you killed her

Podría pedir una tregua para cualquiera que no sea tú
I could call a truce for anyone but you

Y podría cambiar la verdad por cualquiera que no sea por ti
And I could change the truth for anyone but you

Supongo que lo que intento decir es que me cambiaste
I guess what I’m trying to say is, you changed me

¿Por qué las cosas no siguen igual, siguen igual?
Oh why can’t things just stay the same, stay the same

Estoy pensando en cuántas veces he tenido que recuperarme
I’m thinking about how many times I’ve had to recover

Todo lo que hago es empezar de nuevo
All I do is start again

Estoy pensando en un nuevo comienzo
I’m thinking about a new beginning

Nunca es demasiado tarde para empezar de nuevo
It’s never too late to start again

Comenzar de nuevo, empezar de nuevo, empezar de nuevo
Start again, start again, start again

Todo lo que hago es
All I do is

Comenzar de nuevo, empezar de nuevo, empezar de nuevo
Start again, start again, start again

Separo mis colores como un prisma
I separate my colours like a prism

Trato de ser yo mismo, pero estoy atrapado en tu religión
I try to be myself but I’m stuck in your religion

El amor sigue difuminando mi visión
Love keeps blurring my vision

No puedo vencer al narcisismo
I can’t beat the narcissism

Creo que voy a reinventarme otra vez
I think I’m gonna reinvent myself again

Lavar toda la pintura porque se escapa, pero sé que se mancha
Wash off all the paint cause it runs away but I know it stains

Siempre estuviste allí, pero nunca te quedaste
You were always there, but you never stayed

Podría pedir una tregua para cualquiera que no sea tú
I could call a truce for anyone but you

Podría cambiar la verdad por cualquiera que no sea por ti
I could change the truth for anyone but you

Supongo que lo que intento decir es que me cambiaste
I guess what I’m trying to say is, you changed me

¿Por qué las cosas no siguen igual, siguen igual?
Oh why can’t things just stay the same, stay the same

Estoy pensando en cuántas veces he tenido que recuperarme
I’m thinking about how many times I’ve had to recover

Todo lo que hago es empezar de nuevo
All I do is start again

Estoy pensando en un nuevo comienzo
I’m thinking about a new beginning

Nunca es demasiado tarde para empezar de nuevo
It’s never too late to start again

Comenzar de nuevo, empezar de nuevo, empezar de nuevo
Start again, start again, start again

Todo lo que hago es
All I do is

Comenzar de nuevo, empezar de nuevo, empezar de nuevo
Start again, start again, start again

Cada verano mis amigos me impiden usar la parrilla
Every summer my friends prevent me from using the grill

Creen que los hombres con cáncer no tienen la voluntad de jugar con fuego
They believe Cancer men don’t have the will to play with fire

Pero voy a demostrarles que están equivocados
But I’m gonna prove them wrong

Estoy cortando a mi hombre
I’m cutting my man off

Sí, quemaré este puente
Yes, I will burn this bridge

No, no lo quiero
No, I do not want him

Voy a demostrarles que están equivocados
I’m gonna prove them wrong

Estoy cortando a mi hombre
I’m cutting my man off

Sí, quemaré este puente
Yes, I will burn this bridge

No, no lo quiero
No, I do not want him

Voy a demostrarles que están equivocados
I’m gonna prove them wrong

Estoy cortando a mi hombre
I’m cutting my man off

Sí, quemaré este puente
Yes, I will burn this bridge

No, no lo quiero
No, I do not want him

Luchando contra lo que estoy luchando
Fighting against what I’m fighting for

Otro paseo a la licorería
Another walk to the liquor store

Tratando de derribarme un poco más
Trying to break me down a little more

Si me jodes, empezaré una guerra
You fuck with me I’ll start a war

Luchando contra lo que estoy luchando
Fighting against what I’m fighting for

Otro paseo a la licorería
Another walk to the liquor store

Tratando de derribarme un poco más
Trying to break me down a little more

Si me jodes, empezaré una guerra
You fuck with me I’ll start a war

(Si me jodes voy a empezar una guerra)
(You fuck with me I’ll start a war)

(Me estoy alejando de él)
(I’m moving on from him)

Me estoy alejando de él
I’m moving on from him

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Ellie Goulding / Joe Kearns / Max Cooke / serpentwithfeet. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ellie Goulding e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção