Traducción generada automáticamente
Big Decision
Elliott Smith
Gran decisión
Big Decision
recogerme en una hora más o menos
Pick me up in an hour or so
Realmente no lo recomiendo, no
I don't really recommend it, no
Probablemente te bajarán
They'll probably just put you down
Te creo
I believe you
Quiero ser tú
I wanna be you
Te creo
I believe you
Quiero ser tú
I wanna be you
Sé que aún no terminaste con eso
I know you're not through with it yet
es una gran decisión
It's a big decision
no puedes patear cuando estás abajo
You can't kick when you're down
tiene una sensación como una tos
Got a feeling kind of like a cough
No hay nada que se vaya a sacudir
Ain't nothing gonna shake it off
No hay nada que se vaya a sacudir
Ain't nothing gonna shake it off
hasta que hables en voz alta
Until you talk out loud
Te creo
I believe you
Quiero ser tú
I wanna be you
Te creo
I believe you
Quiero ser tú
I wanna be you
Sé que aún no terminaste con eso
I know you're not through with it yet
es una gran decisión
It's a big decision
no puedes patear cuando estás abajo
You can't kick when you're down
el coche de cromo refleja quién te llevas a casa
The chromium car reflects who you are taking you home
Estoy debajo de tu hechizo, ¿no te das cuenta? ¿No lo sabes?
I'm under you're spell can't you tell? Don't you know?
Dios, la gente se pregunta si estás enfermo
God, people wonder if you're sick
derramado en la ciudad resbaladiza
Spilled out on the city slick
hinchado hasta como un macho jerk
Puffed up like a macho jerk
Ni siquiera lo intentes, nunca funcionará
Don't even try it it'll never work
¿Por qué te preguntas? ¿Qué te preguntas para mí?
Why you wonder? What you wonder for me?
¿Por qué te preguntas? ¿Qué te preguntas para mí?
Why you wonder? What you wonder for me?
¿Por qué quieres lo que no puedo ser? Sabes que no me quedaré sobrio
Why you want what I can not be you know I won't stay sober
Te creo
I believe you
Quiero ser tú
I wanna be you
Te creo
I believe you
Quiero ser tú
I wanna be you
Sé que aún no terminaste con eso
I know you're not through with it yet
es una gran decisión
It's a big decision
Sé que aún no terminaste con eso
I know you're not through with it yet
es una gran decisión
It's a big decision
Sé que aún no terminaste con eso
I know you're not through with it yet
es una gran decisión
It's a big decision
no puedes patear cuando estás abajo
You can't kick when you're down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elliott Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: