Sixty Years On

Who'll walk me down to church when I'm sixty years of age?
When the ragged dog they gave me has been ten years in the grave
And senorita play guitar, play it just for you
My rosary has broken and my beads have all slipped through

You've hung up your great coat and you've laid down your gun
You know the war you fought in wasn't too much fun
And the future you're giving me holds nothing for a gun
I've no wish to be living sixty years on

Yes I'll sit with you and talk let your eyes relive again
I know my vintage prayers would be very much the same
And Magdelena plays the organ, plays it just for you
Your choral lamp that burns so low when you are passing through

And the future you're giving me holds nothing for a gun
I've no wish to be living sixty years on

Sesenta años después

¿Quién me acompañará a la iglesia cuando tenga sesenta años?
Cuando el perro harapiento que me dieron ha estado diez años en la tumba
Y señorita toca la guitarra, la toca sólo para ti
Mi rosario se ha roto y mis cuentas se han deslizado

Has colgado tu gran abrigo y has dejado tu arma
Sabes que la guerra en la que peleaste no fue muy divertida
Y el futuro que me estás dando no tiene nada para un arma
No deseo vivir sesenta años

Sí, me sentaré contigo y hablaré, deja que tus ojos revivan de nuevo
Sé que mis oraciones vintage serían las mismas
Y Magdelena toca el órgano, lo toca solo para ti
Tu lámpara coral que arde tan bajo cuando estás de paso

Y el futuro que me estás dando no tiene nada para un arma
No deseo vivir sesenta años

Composição: Bernie Taupin / Elton John