Traducción generada automáticamente
Sixty Years On
Elton John
Sesenta años después
Sixty Years On
¿Quién me acompañará a la iglesia cuando tenga sesenta años?
Who'll walk me down to church when I'm sixty years of age?
Cuando el perro harapiento que me dieron ha estado diez años en la tumba
When the ragged dog they gave me has been ten years in the grave
Y señorita toca la guitarra, la toca sólo para ti
And senorita play guitar, play it just for you
Mi rosario se ha roto y mis cuentas se han deslizado
My rosary has broken and my beads have all slipped through
Has colgado tu gran abrigo y has dejado tu arma
You've hung up your great coat and you've laid down your gun
Sabes que la guerra en la que peleaste no fue muy divertida
You know the war you fought in wasn't too much fun
Y el futuro que me estás dando no tiene nada para un arma
And the future you're giving me holds nothing for a gun
No deseo vivir sesenta años
I've no wish to be living sixty years on
Sí, me sentaré contigo y hablaré, deja que tus ojos revivan de nuevo
Yes I'll sit with you and talk let your eyes relive again
Sé que mis oraciones vintage serían las mismas
I know my vintage prayers would be very much the same
Y Magdelena toca el órgano, lo toca solo para ti
And Magdelena plays the organ, plays it just for you
Tu lámpara coral que arde tan bajo cuando estás de paso
Your choral lamp that burns so low when you are passing through
Y el futuro que me estás dando no tiene nada para un arma
And the future you're giving me holds nothing for a gun
No deseo vivir sesenta años
I've no wish to be living sixty years on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elton John e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: