Traducción generada automáticamente
Someone Saved My Life Tonight
Elton John
Alguien me salvó la vida esta noche
Someone Saved My Life Tonight
Cuando pienso en esas luces del East End
When I think of those East End lights
Noches mocosas
Muggy nights
Las cortinas corridas en la pequeña habitación de abajo
The curtains drawn in the little room downstairs
Prima Donna, Señor, realmente deberías haber estado allí
Prima Donna, Lord, you really should have been there
Sentada como una princesa encaramada en su silla eléctrica
Sitting like a princess perched in her electric chair
Y es una cerveza más y ya no te escucho
And it's one more beer and I don't hear you anymore
Todos nos hemos vuelto locos últimamente
We've all gone crazy lately
Mis amigos allá afuera rodando por el piso del sótano
My friends out there rolling round the basement floor
Y alguien me salvó la vida esta noche
And someone saved my life tonight
Oso de azúcar
Sugar bear
Casi tienes tus ganchos en mi
You almost had your hooks in me,
¿No querida?
Didn't you dear?
Casi me tienes atado y atado
You nearly had me roped and tied
Alter-obligado, hipnotizado
Alter-bound, hypnotized
Dulce libertad susurrada en mi oído
Sweet freedom whispered in my ear
Eres una mariposa
You're a butterfly
Y las mariposas son libres para volar
And butterflies are free to fly
Vuela lejos, alto, adiós
Fly away, high away, bye bye
Nunca me di cuenta del paso de las horas de las lluvias vespertinas
I never realized the passing hours of evening showers
Una soga deslizante que cuelga en mis sueños más oscuros
A slip noose hanging in my darkest dreams
Estoy estrangulado por tu escena social encantada
I'm strangled by your haunted social scene
Solo un peón superado por una reina dominante
Just a pawn out-played by a dominating queen
Son las cuatro de la mañana, ¡maldita sea!
It's four o'clock in the morning, damn it!
Escuchame bien
Listen to me good
Estoy durmiendo conmigo mismo esta noche
I'm sleeping with myself tonight
Salvado en el tiempo, gracias a Dios mi música sigue viva
Saved in time, thank God my music is still alive
Y alguien me salvó la vida esta noche
And someone saved my life tonight
Oso de azúcar
Sugar bear
Casi tienes tus ganchos en mi
You almost had your hooks in me,
¿No querida?
Didn't you dear?
Casi me tienes atado y atado
You nearly had me roped and tied
Alter-obligado, hipnotizado
Alter-bound, hypnotized
Dulce libertad susurrada en mi oído
Sweet freedom whispered in my ear
Eres una mariposa
You're a butterfly
Y las mariposas son libres para volar
And butterflies are free to fly
Vuela lejos, alto, adiós, adiós
Fly away, high away, bye, bye
Y yo hubiera caminado de frente
And I would've walked head on
En el fondo del río
Into the deep end of the river
Aferrándose a sus acciones y bonos
Clinging to your stocks and bonds
Pagando sus demandas de HP para siempre
Paying your H.P. demands forever
Vienen por la mañana
They're coming in the morning
Con una camioneta que me lleve a casa
With a truck to take me home
Alguien me salvó la vida esta noche
Someone saved my life tonight
Alguien me salvó la vida esta noche
Someone saved my life tonight
Alguien me salvó la vida esta noche
Someone saved my life tonight
Alguien me salvó la vida esta noche
Someone saved my life tonight
Alguien me salvó la vida esta noche
Someone saved my life tonight
Así que guarda tu fuerza
So save your strength
Y corre el campo, juegas solo
And run the field you play alone
Y alguien me salvó la vida esta noche
And someone saved my life tonight
Oso de azúcar
Sugar bear
Casi tienes tus ganchos en mi
You almost had your hooks in me,
¿No querida?
Didn't you dear?
Casi me tienes atado y atado
You nearly had me roped and tied
Alter-obligado, hipnotizado
Alter-bound, hypnotized
Dulce libertad susurrada en mi oído
Sweet freedom whispered in my ear
Eres una mariposa
You're a butterfly
Y las mariposas son libres para volar
And butterflies are free to fly
Vuela lejos, alto, adiós
Fly away, high away, bye bye
Alguien salvado
Someone saved
Alguien salvado
Someone saved
Alguien me salvó la vida esta noche
Someone saved my life tonight
(Alguien me salvó la vida esta noche)
(Someone saved my life tonight)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elton John e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: