Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.175

While You Were Sleeping

Elvis Perkins

Letra

Mientras dormías

While You Were Sleeping

mientras dormías
while you were sleeping

los bebés crecieron
the babies grew

las estrellas brillaban y las sombras se movían
the stars shined and the shadows moved

el tiempo voló, el teléfono sonó
time flew, the phone rang

hubo un silencio cuando la cocina cantó
there was a silence when the kitchen sang

sus canciones compitieron como niños por el espacio
its songs competed like kids for space

nos miramos durante horas en la cara de nuestro creador
we stared for hours in our maker's face

nos dieron selecciones
they gave us picks

dijo ir a la mía el sol
said go mine the sun

y el oro y vuelve cuando termines
and gold and come back when you're done

mientras dormías
while you were sleeping

te tiraste, te volviste
you tossed, you turned

rodó los ojos mientras el mundo se quemaba
you rolled your eyes as the world burned

los cielos cayeron, la tierra tembló
the heavens fell, the earth quaked

Pensé que debías estarlo, pero no estabas despierto
i thought you must be, but you weren't awake

No, estabas durmiendo
no, you were sleeping

ignoraste el sol
you ignored the sun

creciste tu jardín de energía
you grew your power garden

para tus pequeños
for your little ones

y encontraste novias para ellos en Nochebuena
and you found brides for them on christmas eve

colgaron joven Caín de los árboles de Adán
they hung young cain from the adam trees

y bailó
and danced

mientras dormías
while you were sleeping

Me tiré y me volví
i tossed and i turned

hasta que cerré mis ojos
til i closed my eyes

pero el futuro se quemó
but the future burned

a través del planeta se volvió un pelo gris
through the planet turned a hair gray

como revivió el día
as i relived the day

mientras dormías
while you were sleeping

el dinero murió
the money died

máquinas eran inofensivas y la tierra suspiró
machines were harmless and the earth sighed

a través del viento dormiste sonido
through the wind you slept sound

y la gravedad atrapó mi amor alrededor
and gravity caught my love around

la rosa del océano, cantó sobre la decadencia
the ocean rose, sang about decay

mientras las brujas volaban
while witches flew

y las sirenas se quedaron
and the mermaids stayed

lleno de sueños, te dormiste
full of dreams, you overslept

y manteniéndose tranquilo, a través de las paredes me arrastré
and keeping with quiet, through the walls i crept

Caminé de puntillas, envié oscuridad arremolinándose sobre toda la cocina en la madrugada
i walked on tiptoe, sent darkness swirling over all the kitchen in the early morning

Nunca te alcanzaré
i'll never catch up to you

que duerme tan sano
who sleeps so sound

mis brazos son inútiles
my arms are useless

mi corazón late demasiado fuerte para ir a dormir
my heart beats too loud to go to sleep

mi mente está demasiado llena
my mind's too crowded

mientras dormías
while you were sleeping

el tiempo cambió
the time changed

todas tus cosas fueron reorganizadas
all your things were rearranged

sus espejos vampiro cara a cara
your vampire mirrors face to face

vieron para siempre en el espacio
they saw forever out into space

y te encontré soñando
and found you dreaming in black and white

mientras llovía en todos los colores de la noche
while it rained in all the colors of the night

Vi los televisores
i watched the tvs

recuerdos
memories

campeonatos
championships

se desvaneció al mar
vanished to sea

¿Podría ser, mi cariño entre tú y yo?
could it be, my honey between you and me

Así que esperé el cielo acribillado
so i waited for the riddled sky

para disolverse de nuevo al amanecer
to dissolve again by sunrise

Y he hecho un traje de muerte de por vida
and i've made a death suit for life

para la mujer viuda enferma de mi padre
for my father's ill widowed wife

¿tuviste ese sueño más extraño antes de despertarte?
did you have that strangest dream before you woke

porque en tu vestido tuviste el golpe de mariposa
cos in your gown you had the butterfly stroke

¿Se te escapó como una broma a medio contado?
did it escape you like some half told joke?

cuando llegaste a tu penacho de humo
when you reached for your plume of smoke

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvis Perkins e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção